el frasco de vidrio

Vierte 2 cucharadas de aceite base en el frasco de vidrio.
Pour 2 tbsp carrier oil into the glass bottle.
Cuando enciendamos el frasco de vidrio esmerilado, creará una atmósfera maravillosa.
When we light the frosted glass jar, it will create a wonderful atmosphere.
Actualmente no tenemos planes de descontinuar el frasco de vidrio de 4 oz.
We currently do not have plans to discontinue the 4 oz. glass bottle.
Coloca el corcho en el frasco de vidrio.
Lay the jar on top of the cork.
Primero esterilizaremos el frasco de vidrio.
First sterilise the glass flask.
Se puede hacerlo del paquete de polietileno, la botella de plástico o el frasco de vidrio.
It can be made of a plastic bag, a plastic bottle or a glass jar.
En vez del paquete es posible usar también la botella cortada de plástico o el frasco de vidrio.
Instead of a package it is also possible to use the cut-off plastic bottle or a glass jar.
Si colocas el frasco de vidrio en el calentador, el alcohol comenzará a burbujear y se evaporará.
If you set the glass jar in the bottle heater, the alcohol will quickly start to bubble and evaporate.
A su arraigue cubren con el frasco de vidrio así que haya adentro una temperatura aproximadamente 20-22 °C.
When rooting they are covered with a glass jar so that inside there was temperature about 20-22 °C.
Cada orden recibe el frasco de vidrio y el número igual de las monedas (no menos tres a cada participante).
Each command receives a glass jar and identical number of coins (not less than three on each participant).
Pero completamente puro, parecía que, el pincel es mejor guardar en el frasco de vidrio con el petróleo o la trementina.
But absolutely pure, apparently, the brush is better for storing in a glass jar with kerosene or turpentine.
Para completamente pequeño rybok es posible convenir el acuario en el frasco de vidrio grande con la abertura ancha.
For absolutely small small fishes it is possible to arrange an aquarium in the big glass jar with a wide aperture.
Lo que tendréis en de baño ante el uso, más vale guardar en el frasco de vidrio herméticamente cerrado.
That you will keep in a bathroom before use, it is better to store in hermetically closed glass jar.
Después: Luego colocamos el cuenco con el perfume fragante junto con el frasco de vidrio en el que estaba.
After: Then we placed the bowl containing fragrant perfume along with the glass container that it was placed in.
En calidad de la capacidad para el salazón es posible usar el paquete, pero se acerca más el frasco de vidrio pequeño.
As capacity for salting it is possible to use a package, but the small glass jar approaches more.
Mezcle la salsa de toro, tape el frasco de vidrio y déjela reposando por 24 horas, para que se asienten los sabores.
Mix the bull salsa, cover the glass jar and leave it resting for 24 hours, so the flavors settle.
Todos los ingredientes se mezclan en el frasco de vidrio, después baja allá la cadenita, y la capacidad cierran por la tapa.
All ingredients mix up in a glass jar, then the chain falls there, and capacity close a cover.
Mantén el frasco de vidrio hacia arriba, y solo tienes que colocar la tapa en la parte superior del frasco y sellarla.
Keeping the glass jar right side up, just place your lid onto the top of the jar, and seal it.
La luz se refracta en el frasco de vidrio y causa los tan delicados, casi transparentes pétalos que nadan en su interior para convertirse en radiante.
Light refracts in the glass flask and causes the very delicate, nearly transparent petals swimming therein to become radiant.
El semiproducto poner en el frasco de vidrio, ajustadamente cerrar por la tapa e insistir en el refrigerador no menos dos semanas.
To shift a semi-finished product in a glass jar, densely to close a cover and to insist in the refrigerator not less than two weeks.
Word of the Day
mummy