el fotógrafo
-the photographer
See the entry for fotógrafo.

fotógrafo

Las fotos fueron tomadas por el fotógrafo documentalista Dmitry Kostyukov.
The photos were taken by the documentalist photographer Dmitry Kostyukov.
Aerofotoputeshestvie entre países y continentes con el fotógrafo francés Ene Arthus-Bertrand.
Aerofotoputeshestvie across countries and continents with the French photographer Jan Arthus-Bertrand.
Aquí es donde el fotógrafo profesional se vuelve tu mejor amigo.
This is where the professional photographer is your best friend.
Elliot Landy fue el fotógrafo oficial del Festival Woodstock en 1969.
Elliott Landy was the official photographer of the Woodstock Festival in 1969.
El D4 se ha diseñado pensando en el fotógrafo comercial.
The D4 is designed with the commercial photographer in mind.
Ambas cosas so invaluables para el fotógrafo nuevo.
Both of these things are invaluable to the new photographer.
Uno de los secuestrados fue el fotógrafo Abdullah Duma, posteriormente liberado.
Those abducted included photographer Abdullah Duma, who was later released.
Jorge el fotógrafo todo terreno hará feliz a alguien más.
Jorge the all land photographer will make one more girl happy.
Wolfgang Tillmans es posiblemente el fotógrafo más genial del planeta.
Wolfgang Tillmans could well be the coolest photographer on the planet.
Dennis puede ser el fotógrafo de la boda.
Dennis can be the wedding photographer.
Estas fotos son de su marido, el fotógrafo Petter Hegre.
These photos are of her husband, the photographer Petter Hegre.
Tu mente es como una cámara. Tú eres el fotógrafo.
Your mind is like a camera. You are the photographer.
Este momento emocionó a su hijo, el fotógrafo Rogério Paulo Gonçalves.
This moment moved his son, the photographer Rogério Paulo Gonçalves.
Compartimos estos datos con el fotógrafo que visita su propiedad.
We share this data with the photographer who visits your property.
Según el fotógrafo Arnold Newman, Otto estaba muy emocionado.
According to photographer Arnold Newman, Otto was very emotional.
Bueno, el fotógrafo quiere una foto de nosotros juntos.
Okay, um, the photographer wants a picture of us together.
Parece que fuera otro día cualquiera, excepto para el fotógrafo.
It seems like just another day, except to the photographer.
Vamos a descubrir estos idílicos paisajes con el fotógrafo Mitchell Kanashkevich.
Let's go to discover these idyllic landscapes with the photographer Mitchell Kanashkevich.
De alguna manera el fotógrafo tiene que anticipar los movimientos, preverlos.
Somehow, the photographer has to anticipate the movements, foresee them.
Oh, y el fotógrafo debe ser el mejor.
Oh, and the photographer needs to be the best.
Word of the Day
midnight