el firmante
See the entry for firmante.

firmante

El proceso de verificación utiliza un certificado de usuario que el firmante pone a su disposición.
The verification process uses a specific type of Digital Id user certificate.
¿Revisa el firmante del cheque el comprobante de desembolso de efectivo para obtener la autorización apropiada aprobada y la documentación de respaldo de los gastos?
Does the check signer review the cash disbursement voucher for the proper approved authorization and supporting documentation of expenses?
Con base en las anteriores medidas de orientación y ejecución de la OFAC, esto significa, por ejemplo, que una persona estadounidense no podría suscribir un contrato con PDVSA o CENCOEX si el firmante fuera una persona designada.
Based on OFAC's past guidance and enforcement actions, this means, for example, that a US Person could not sign a deal with PDVSA or CENCOEX if the designated person were the signatory.
El R&B, el firmante no't aquí para sus ataques sin sentido.
The R&B, the signer does not't here for his attacks meaningless.
La Embajada comprueba que el firmante está autorizado a firmar la certificación.
The Embassy checks that the signatory is authorized to sign the certificate.
En general, el firmante no podría modificar esos procedimientos.
Such procedures could generally not be varied by the signatory.
Permita que el firmante agregue comentarios en el cuadro de diálogo de firma.
Allow the signer to add comments in the sign dialog box.
Yo, el firmante, renuncio al derecho de tener acceso personal a la referencia.
I, the undersigned, waive the right of personal access to the reference.
Todos aquellos proporcionados por el firmante o durante el mantenimiento de relaciones comerciales.
Any data provided by the signatory during the commercial relationship.
Firma: el firmante debe indicar también su cargo en la empresa.
Signature: the signatory should add his capacity.
Lo que importa es saber si el firmante es el iniciador del mensaje.
What mattered was whether the signatory was the originator of the message.
Téngase en cuenta que el firmante garantiza la veracidad y exactitud de la declaración.
Note that the signatory warrants the veracity and accuracy of this statement.
Nuestras condiciones comerciales también son aplicables a todos los negocios futuros con el firmante del contrato.
Our terms and conditions shall also apply to all future business with the contractual partner.
Esto se puede hacer basando la firma en datos que solo el firmante tiene a su disposición.
This can be done by basing the signature on data that only the signatory has at his/her disposal.
El Comité considera que el firmante ha hecho constar un caso prima facie a efectos de admisibilidad.
The Committee considers that the author has established a prima facie case for the purpose of admissibility.
Por eso es con el ánimo lleno de funestos presentimientos que el firmante se encamina a aquellas regiones.
Therefore, it is with a feeling of dark presentiment that the undersigned will enter those regions.
Asuntos varios. Para cumplir de manera satisfactoria con cualquier asunto relacionado con el firmante del presente documento.
To comply in a satisfactory manner with any matter related with the signer of the present document.
Además, el remitente puede solicitar que el firmante cargue o adjunte copias de documentos para diversos fines.
In addition, the sender may request that the signer upload or attach copies of documents for a variety of purposes.
Tanto el firmante, APROFIAN, como el Instituto Andaluz de Yoga (IAyoga) vienen trabajando en colaboración desde hace dos años.
Both the signer, APROFIAN, and the Andalusian Institute of Yoga (IAyoga) are working in collaboration since two years ago.
Si el demandado no cumple con estas obligaciones, el firmante debe pagar el monto total de la fianza.
If the defendant fails to meet these obligations, the signer is required to pay the full bail amount.
Word of the Day
lean