el final de la película

El estudio quiere cambiar el final de la película.
The studio wants to change the ending of the movie.
Se pronuncia esta frase hacia el final de la película.
This sentence is uttered towards the end of the film.
De hecho, éste... es el final de la película.
In fact, this... is the end of the movie.
De hecho, éste es el final de la película.
In fact, this is the end of the movie.
¿Por qué no celebramos el final de la película?
Why don't we celebrate the end of the picture?
¿Si es así qué sucede en el final de la película?
If so, what happens at the end of the movie?
Y ese es el final de la película.
And that's the end of the movie.
¿Estas segura que no quieres ver el final de la película?
You sure you don't want to watch the end of the movie?
Y la canción que se jugó en el final de la película.
And the song that was played at the end of the film.
Quiero ver el final de la película.
I want to watch the end of the film.
Porque es el final de la película.
Because it's the end of the movie.
Me perdí el final de la película por tu culpa.
I missed the end of the movie because of you.
Y es el final de la película.
And that's the end of the movie.
Solo tenemos que estar con ella hasta el final de la película.
We just have to stay with her till the end of the movie.
Vamos a ver el final de la película.
Come on, let's check out the end of the flick.
Realmente no entendí el final de la película.
So I really didn't get the ending of that movie.
¿Estas segura que no quieres ver el final de la película?
You sure you don't want to watch the end of the movie?
¿Y qué pasará con el final de la película?
What about the end of the movie?
# Es el final de la película, y se está haciendo tarde #
It's the end of the movie, and it's getting late
¿Quieres que avance hasta el final de la película?
You want to cue up the end ofthe film?
Word of the Day
flea market