el festín
-the feast
See the entry for festín.

festín

Popularity
2,000+ learners.
Se tiene la seguridad de que el festín petrolero puede languidecer.
There is certainty that the oil feast may languish.
¡Devuelve los regalos y salva el festín de Navidad!
Get the presents back and save the Christmas feast!
Es un pretexto para apoderarse de los recursos naturales en el festín de los commodities.
It is a pretext to take control of natural resources at the commodities feast.
En el festín de bodas le encontró; era el mismo hijo tierno y servicial.
At the marriage feast she meets Him, the same tender, dutiful son.
Los guardias les observan con aburrida diversión, después se giran para observar el festín de los leones.
The guards watch them with bored amusement, then turn to watch the lions feast.
Cuando la sortija será encontrada, los declaran el marido y la mujer, y el festín de boda continúa ocho días.
When the ring is found, them declare the husband and the wife, and the wedding feast proceeds eight days.
En ella se pueden practicar distintas actividades acuáticas o, simplemente, descansar maravillándose con el festín visual.
Here in the island, you can do various water activities or just be idle as you let your eyes marvel at the visual feast.
En las Montañas Azules también encontrará mercados y experiencias únicas, como el festín navideño en el tren de la espectacular línea de ferrocarril Zig Zag.
There are also markets and unique Blue Mountains experiences, including a Christmas feast aboard the puffing Zig Zag Railway.
Uno de ellos llevaba tres cabritos para el sacrificio, el otro tres panes, y el tercero una vasija de vino para el festín del sacrificio.
One of them carried three kids for sacrifice, another three loaves of bread, and the third a bottle of wine, for the sacrificial feast.
Usted vino a dar una clase hace dos semanas en el templo de Pretoria para el festín dominical, y estuve conmocionada por decir lo menos.
You came to give a class about two weeks ago at the Pretoria temple for the Sunday Love Feast, and I was shocked to say the least.
Ahora que la lista de nombres del expediente que ha sido liberado del primer juicio contra Epstein se ha hecho público, puede empezar el festín de los medios de comunicación.
Now that the list of names from the unsealed docket from Epstein's first trial has been published the media feast can begin.
Tras el festín de barbacoa, los miembros de RoboCup, un grupo de trabajo del departamento de inteligencia artificial, mostraron a la multitud congregada un partido de fútbol con sus cargas robóticas.
After the barbeque feast, the members of RoboCup, a work group of the artificial intelligence department, showed the gathered crowd a soccer game with their robotic charges.
Lady Konchok Palden asistió al retiro toda la semana, los acharyas de la zona y responsables de la comunidad practicaron en la sala de meditación como invitados durante el fin de semana y en el festín final.
Lady Könchok Palden attended the retreat throughout the week; regional acharyas and leaders in the community practiced in the shrine room as invited guests over the weekend and at the concluding feast.
Cerca de 40 de los mejores restaurantes de Londres presentan sus mejores platos para el festín al aire libre por antonomasia, mientras que 200 productores aportan un sinfín de las mejores viandas y bebidas británicas e internacionales.
Around 40 of the city's best restaurants dish up their finest dishes for the ultimate alfresco feast, while 200 producers provide a bounty of the best food and beverages from Britain and around the world.
Con mucho amor, deleitaos en el festín de la bondad.
With much love, delight in your feast of goodness.
Año tras año, examinan el festín de los omnívoros.
Year after year, they examine the feasts of the omnivores.
Si puedes poner los platos para el festín internacional.
If you could set out the plates for the international feast.
Nos vemos en el campamento para el festín.
We'll see you back at camp for the feast.
¡La abuela y el abuelo, recojan el festín!
The grandmother and the grandfather, collect a feast!
Primero, ve el festín como un ejemplo de auténtica felicidad.
First of all he sees the feast as an example of true joy.
Word of the Day
frozen