favor de

Haga el favor de no fumar, estamos examinando la escena.
Will you please not smoke, we are examining the scene.
Y luego nos traicionó para ganarse el favor de ellos.
And then he betrayed us to gain favor with them.
No dijo, pero va a hacerme el favor de decir.
Did not say, but will do me the favor of saying.
El señor Sibley nunca me haría el favor de morir.
Mr. Sibley would never do me the favor of dying.
Pero hágame el favor de quedarse en la base.
But do me a favour and stay on the base.
Gana la alta confianza y el favor de todos nuestros clientes.
Wins the high trust and favor from all of our customers.
Distintos proveedores de Usenet mendigan el favor de los usuarios.
Several Usenet providers are competing for the favour of users.
Obtener el favor de los compradores nacionales y extranjeros.
Get the favor of domestic and foreign buyers.
Si hace el favor de vaciar el contenido de su bolso.
If you please to empty the contents of your handbag.
Quizás tengas el favor de Enrique hoy, pero no puede durar.
You may have Henry's favor today, but it can't last.
Pero hágase el favor de escuchar lo que dije.
But do yourself the favor of hearing what I said.
Por favor hazme el favor de llevarme a su habitación.
Please do me a favor and take me to his room.
Lon, ¿puedes hacer el favor de decirme qué está pasando?
Lon. Will you please tell me what is going on?
Mira, ¿por qué no le pedimos el favor de Don Ciccio?
Look, why don't we ask Don Ciccio for a favor?
Bueno, les haré el favor de permanecer viva.
Well, I will do them the favor of staying alive.
Solo le importaban las bendiciones y el favor de su señor.
He cared only for the blessings and favor of his master.
¿Me harías el favor de decirme qué pasa aquí, Leslie?
Leslie, would you please tell me what's going on here?
Oye, Peg, haz el favor de cuidar de la casa.
Hey, Peg, you gotta take better care of the house.
¿Me harías el favor de cuidar a Melli y Leander?
Could you do me a favor and watch Melli and Leander?
Gracias, queridos catequistas, por el favor de vuestra presencia.
Thank you, my dear catechists, for the gift of your presence.
Word of the Day
spiderweb