Possible Results:
fastidio
- Examples
| Permite a los niños dormir tranquilamente en su cuna sin el fastidio de los mosquitos. | The mosquito net allows children to sleep quietly in their crib, without mosquitos bothering them. | 
| Te quedaste con ella día tras día, hasta no dejar otro sentimiento que el fastidio. | You stayed with her day after day, until the only feeling that remained was boredom. | 
| La solución contra el fastidio en la relación con el Eterno es buscar la intimidad y lo espiritual y dejarse llenar con el Espíritu del Eterno. | The solution against boredom in our relationship with the Eternal is to seek intimacy and the spiritual and allow ourselves to be filled with the Spirit of the Eternal. | 
| Este servicio de traslado lo llevará desde el aeropuerto de Florencia hasta el centro de la ciudad, sin el fastidio de alquilar un coche y de conducir en una ciudad desconocida. | This transfer will take you from Florence Airport to Florence City Center - without the hassle of picking up a rental car, negotiating unfamiliar traffic and maps. | 
| El fastidio viene, como el Papa Francisco observa, cuando nos falta una espiritualidad que hacer deseable la actividad. | Drudgery comes, as Pope Francis observes, when we lack a spirituality that makes activity pleasurable. Prayer can turn drudgery into pleasure. | 
| ¿Sabes el fastidio que ha estado causando en las calles? | Do you know what a nuisance he's been creating on the streets? | 
| Sarah podía oír el fastidio en la voz de Sydney. | She could hear the annoyance in Sydney's voice. | 
| Usted y yo sabemos el fastidio que es. | You and I know what a pain she is. | 
| Y, es entonces, que la frustración y el fastidio invaden nuestro interior. | And then is that the frustration and the nuisance invade our interior. | 
| Ahórrate el fastidio y prueba AppDialer hoy mismo. | Save the hassle and try AppDialer today. | 
| Un ajuste de la tardanza switchable puede impedir el fastidio provocar. | A switchable delay setting can prevent nuisance triggering. | 
| Use el correo electrónico estratégicamente y con moderación para evitar el fastidio de los destinatarios. | Use e-mail strategically and sparingly to avoid annoying the audience. | 
| Se enciende inmediatamente sin el fastidio propio de los cables o la gasolina. | Starts immediately without the hassles of fuels or cords. | 
| No necesito el dinero, no necesito el fastidio. | I don't need the money, I don't need the. | 
| Visiblemente afectado por el fastidio. | Visibly affected by this annoyance. | 
| No necesito el fastidio. | I don't need the aggravation. | 
| No necesito el fastidio. | I don't need the aggravation. | 
| Ciertamente, el fastidio de Rousseff fue tal que canceló su visita a Washington ese mismo mes. | Indeed, Rousseff's rage was such that she cancelled her visit to Washington that very same month. | 
| Así que esa es la mala noticia y la buena noticia, pero sobre todo el fastidio de noticia. | So that's the bad news and the good news, but mostly the sucky news. | 
| Se enciende inmediatamente sin el fastidio propio de los cables o la gasolina. | Ready to go when you are. Starts immediately without the hassles of fuels or cords. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
