el fallecimiento
-the death
See the entry for fallecimiento.

fallecimiento

Y con el fallecimiento de tu padre de esa manera.
And then with your father passing away like that...
Ellos mantuvieron una amistad hasta el fallecimiento de éste en los 60.
They maintained a friendship until the latter's passing in the 1960's.
Había una razón sociopolítica para el fallecimiento súbito del movimiento hippy.
There was also a sociopolitical reason for the sudden demise of the hippy movement.
La que no pudo volver a hablar tras el fallecimiento de sus padres.
The one who can no longer speak after her mother passed away.
Nos entristece anunciar el fallecimiento de Rod Burnett, el día 1 de Mayo 2017.
We are saddened to report that Rod Burnett passed away on 1st May 2017.
También quisiera manifestar nuestro pésame a la delegación del Sudán por el fallecimiento prematuro del Sr. John Garang.
I also express our condolences to the delegation of the Sudan on the untimely demise of Mr. John Garang.
Estamos muy tristes por el fallecimiento de Remo Belli.
We are very saddened by the passing of Remo Belli.
La peor historia de 1971 fue el fallecimiento de James McDonald.
The worst story of 1971 was the demise of James McDonald.
Con tantos contra él, el fallecimiento del Faraón Akhenaton era inevitable.
With so many against him, Pharaoh Akhenaten's demise was inevitable.
Václav Havel tras el fallecimiento de Jeane J. Kirkpatrick.
Václav Havel to the decease of Jeane J. Kirkpatrick.
Me acepta el pésame por el fallecimiento de su esposa.
Please accept my sympathy at the passing of your wife.
El arrepentimiento es bueno, pero el fallecimiento no es una buena alternativa.
Repenting is good, but perishing is not a good alternative.
Naturalmente, el fallecimiento de la radiodifusión TV está en ninguna parte adentro vista.
Naturally, the demise of the broadcasting TV is nowhere in sight.
De estos se vincula el fallecimiento de tres personas en Kansas.
Of these, three people's deaths in Kansas were linked.
Esta semana, Estados Unidos estuvo de duelo por el fallecimiento del Presidente Ronald Reagan.
This week, America mourned the passing of President Ronald Reagan.
¿Está sugiriendo que nosotros tuvimos algo que hacer con el fallecimiento de Gaston?
Are you suggesting we had something to do with Gaston's demise?
No hay nada más triste que el fallecimiento de una querida hermanaesposa, ¿verdad?
There's nothing sadder than the passing of a beloved sisterwife, is there?
El film se reeditó en 1997 para conmemorar el fallecimiento de Allen Ginsberg.
The film was reedited in 1997 to mark the passing of Allen Ginsberg.
Era incapaz de aceptar lo inevitable, el fallecimiento de mis padres.
I was not able to accept the inevitable, my parents' demise.
Sí. experimenté una duplicación de esta ECM con el fallecimiento de mi abuela.
Yes I experienced a duplication of this NDE with my grandmother's passing.
Word of the Day
to boo