extravío
- Examples
¿Tuvo algo que ver con el extravío de ese documento? | Did you have anything to do with misplacing this file? |
Si el Dispositivo es extraviado o robado, el cliente debe contactarnos de inmediato para informar el extravío o robo del Dispositivo. | If your Device is lost or stolen, you must contact us immediately to report the Device lost or stolen. |
Los equipos no tienen que preocuparse por el extravío de archivos en tránsito —y la mayoría de los empleados ya ni siquiera usan el servidor—. | Teams never have to worry about files getting lost in transit–and most employees no longer even use the server. |
Y si el Misterio quisiera venir al encuentro en la soledad y en el extravío del hombre, ¿se involucraría con el hombre para sostenerlo? | What if the Mystery wanted to draw near to man in his solitude and confusion, to establish contact with man in order to sustain him? |
Este faro, sin embargo, está situado al margen de todo centro -en el fin del mundo- y se encuentra paradójicamente destruido, como si su única guía posible fuera el extravío. | This lighthouse, however, is far from being at any center for it is at the end of the world, and is paradoxically destroyed, as if its only possible guidance were drift. |
Que recientemente han concurrido al Ministerio Público a solicitar información sobre el curso de la investigación, y se les ha informado sobre el extravío del expediente. | The claimants also reported that they had recently gone to the Attorney General's Office to ask for information on the progress of the investigation, at which time they were told that the file had been lost. |
El extravío de la tarjeta de conductor deberá comunicarse a las autoridades competentes del Estado miembro expedidor, y a las del Estado miembro de residencia habitual del conductor, en caso de ser distintos. | Any loss of the driver card shall be reported in a formal declaration to the competent authorities of the issuing Member State and to the competent authorities of the Member State of the driver’s normal residence if this is different. |
El extravío judicial de la petición, causante de la interrupción del juicio, el cual, si no habla de la independencia del tribunal, habla claramente de la competencia del mismo y constituye evidencia circunstancial de su parcialidad. | The judicial loss of the petition, causing the interruption of the trial, which, if it does not speak to the independency of the tribunal, speaks loudly to the competency of the tribunal and provides circumstantial evidence of partiality; |
¿Son responsables los padres por el extravio de un hijo que anda por el camino del mal, a pesar de los cuidados que le dispersaron? | If a child goes wrong, notwithstanding the care of his parents, are they responsible? |
Creador de orientación, pero que el extravío también es creado por Él. | Creator of guidance but that misguidance is also created by Him. |
Tiene que ver con el extravío del archivo de Finch. | It might've had something to do with the missing Finch file. |
Y como con cada exceso la fuente de la cobardía es el extravío. | And as with every iniquity, the source of cowardice is misguidance. |
Existe esta Matrix sagrada, a pesar del sufrimiento y el extravío. | This intact and Sacred Matrix exists, despite all the suffering and aberration. |
De este modo, se evita el extravío de documentos o la pérdida de información. | This way, we avoid documents going missing or information loss. |
Denuncie de inmediato el extravío o robo de tarjetas de cajero automático (ATM)/tarjetas de débito a su institución financiera. | Immediately report ATM/debit card loss or theft to your financial institution. |
Denuncie de inmediato el extravío o robo de pasaportes al Departamento de Estado de EE.UU. llamando al 877-487-2778. | Immediately report lost or stolen passports to the U.S. State Department by calling 877-487-2778. |
Por pérdida de equipaje debe contactarse al mismo teléfono desde el AEROPUERTO que se haya producido el extravío. | For lost luggage should be contacted at the same phone from the AIRPORT that the loss has occurred. |
Muchos que ahora lamentan el extravío de sus hijos no pueden culpar de él a otros que a sí mismos. | Many who are now bemoaning the waywardness of their children have only themselves to blame. |
Volvimos e hice esta fotografía para celebrarlo, justo en el mismo sitio dónde había descubierto el extravío. | We went back and I took this photograph to celebrate, right in the same place where I realized the misplacement. |
Nosotros vivimos en un ambiente que está afligido por serias concepciones erróneas, malos entendidos, el extravío y el mal comportamiento. | We are living in an environment which is afflicted with serious misconception, misunderstanding, mis- guidance, and misbehavior. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.