- Examples
Con el amor, el estremecimiento es hecho en ello. | With love, awe it is made in it. |
¿Viste el estremecimiento de la chica cuando le puso las manos encima? | Did you see the girl flinch when he put his hands on her? |
Con el estremecimiento grande y la agitación es declarado a Ud la boda. | With big awe and excitement it is declared to you the wedding. |
Las personas de las grandes civilizaciones occidentales buscan la emoción y el estremecimiento. | The people of the large nations of Western civilization seek after excitement and thrills. |
Se acuerden de aquel tiempo, cuando os encontrabais, impongan en el reconocimiento toda la pasión y el estremecimiento. | Remember that time when you met, enclose all passion and awe in recognition. |
¡Le deseamos cuidadosamente guardar el estremecimiento de las relaciones y recordar que usted los amigos fieles uno a otro! | We wish you to store carefully awe of the relations and to remember that you are the most loyal friends each other! |
Y si a las alumnas jóvenes, una próxima tarde de escape llama el estremecimiento alegre, para sus padres comienza el tiempo difÃcil de la búsqueda del vestido conveniente de fiesta. | And if at young schoolgirls, the forthcoming graduation party causes joyful awe, for their parents the hard time of search of a suitable festive dress begins. |
La mujer-león, que ya bastante hace mucho se ha hecho con la familia, puede sobrevivir porque las relaciones fueron rutinarias, todo el romántico y el estremecimiento han desaparecido definitivamente. | The female Lion which already for a long time got a family, can worry because the relations became routine, all romanticism and awe finally disappeared. |
En el contexto del cambio del paisaje ambiental en la capital esto son el tipo de medidas que podrÃan crear el estremecimiento positivo necesario para un cambio en la relación entre ciudad, ciudadanos y el medio ambiente. | In the context of the capital's changing environmental landscape these are sort of measures that could create the positive frisson needed for a change in the city-citizen-environment relationship. |
Tenemos suerte de verdad ser tus hijos: desde los años pequeños no solo todos dabas mejor, sino también estudiaba a ser el mejor, con el estremecimiento referirse a la familia y respetar a las personas ajenas. | We were rather lucky to be your children: you since small years not only gave us all the best, but also learned to be the best, with awe to regard the family and to respect foreign people. |
Porqué el estremecimiento global no acontece de acuerdo a un esquema de 12 o 24 horas, y si este es el evento clave (o una consecuencia del evento clave) que ha sido anticipado para la época cercana al 20 de Julio? | Why the global shuddering is not on a set 12 or 24 hour schedule, and whether this is the key event (or a consequence of the key event) that was to be anticipated on or about July 20? |
¿Me refiero, a algo que, tú sabes, te causarÃa el estremecimiento? | I mean, anything that, you know, would cause you to wince? |
Realmente puedes sentir el estremecimiento, ¿no? | You can really feel the tingling, can't you? |
Asà también el estremecimiento de alegrÃa de Juan (cf. | Thus John's leap of joy (cf. |
¿Me refiero, a algo que, tú sabes, te causarÃa el estremecimiento? | I mean, anything that, you know, would cause you to wince? |
Incluso el estremecimiento de la ONU frente a la pesadilla de la responsabilidad. | Even the United Nations shudders at such a nightmarish responsibility. |
Son portadores de paz y de confianza allá donde se dan el estremecimiento y las hostilidades. | Some are bearers of peace and trust in situations of crisis and conflict. |
Los mitólogos dicen que en los mitos se puede reconocer el estremecimiento primordial del hombre frente a lo desconocido. | Mythologists maintain that myths reflect man's primordial shudder in the face of the unknown. |
En la literatura religiosa, se menciona también el estremecimiento como un aspecto que acompaña a la profunda meditación y contemplación. | In religious literature, the prickle feeling is also mentioned as an accompanying aspect of deep contemplation and meditation. |
Quien tiende con ardor hacia el estremecimiento profundo, toca su verdadera naturaleza incluso en el seno de la actividad. | The person who with fieriness tends toward the profound sacred tremor reaches his true nature even within activity. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.