el espinazo
-the spine
See the entry for espinazo.

espinazo

Y a mí me recorrió un escalofrío por el espinazo.
And I felt a shiver run up my spine.
La llaman "el espinazo de la noche".
They call it the "backbone of night."
Al Consejero le pareció que un extraño frío le recorría el espinazo.
The counsellor felt a cold shiver run all over him.
¡Me dan escalofríos por todo el espinazo!
I gets chills all up my spine!
Lo siento hasta en el espinazo.
I felt it all the way to my spine.
El actor de Superman se rompió el espinazo al caer de un caballo.
The actor who played Superman broke his backbone when he fell off a horse.
Pero, algunos, por haber sido esclavos durante largo tiempo, se sienten inferiores a los demás en todos los aspectos y no pueden mantener recto el espinazo en presencia de extranjeros.
However, there are people who, having been slaves too long, feel inferior in everything and don't stand up straight in the presence of foreigners.
Sin embargo, aquella temporal captura sobre el espinazo del Atlántico todavía está activa.
Nevertheless, the tug on the Atlantic Rift is still there.
Lo que significa que tenemos las herramientas para romperle el espinazo a la epidemia.
What that means is we have the tools to break the back of this epidemic.
Estiro el espinazo, y puedo oír crujir cada una de mis vértebras.
I stretch my spine, I can hear the backbones cracking and rattling.
Sus ojos sean obscurecidos para que no vean, Y agóbiales siempre el espinazo.
Let their eyes be darkened, that they may not see, and bow down their back alway.
Sus ojos sean obscurecidos para que no vean, Y agóbiales siempre el espinazo.
Let their eyes be darkened, that they may not see, and bow down their back always.
Ya no solo es el espinazo del Atlántico lo que está involucrado, actuando como un imán superficial.
It is no longer merely the Atlantic Rift that is involved as a surface magnet.
ROM 11:10 Sus ojos sean obscurecidos para que no vean, Y agóbiales siempre el espinazo.
ROM 11:10 Let their eyes be darkened, that they may not see, and bow down their back alway.
Ellos no se esperaban que el espinazo del Atlántico fuera diariamente capturado, por el Planeta X.
They did not expect the Atlantic Rift to be grabbed, regularly, by Planet X, on a daily basis.
No debe esatr colocada ni alta ni baja, y debe ser móvil y suelta, no ajustada sobre el espinazo.
It should not be set high or low, and should be mobile and loose, not tight over the back.
No debe esatr colocada ni alta ni baja, y debe ser móvil y suelta, no ajustada sobre el espinazo.
It should not be high or low set and should be mobile and loose—not tight over the back.
Y desde entonces me he estado partiendo el espinazo para conseguir una carrera en el negocio de la fotografía de archivo.
And since then I have just been working my a** off to make a career in the stock photography business.
Es principalmente la captura que ejerce el Planeta X sobre el espinazo del atlántico, lo que provoca este estremecimiento mundial cada 12 horas.
It is primarily the tug by Planet X on the Atlantic Rift that causes the global shudder every 12 hours.
El núcleo de la Tierra desea continuar jalando en dirección al este, en su rotación, mientras que el espinazo del Atlántico está siendo retenido.
The core of the Earth wants to continue to pull east, in its rotation, while the Atlantic Rift is held back.
Word of the Day
milkshake