el esparcimiento
See the entry for esparcimiento.

esparcimiento

Incluso somos capaces de encontrar tiempo para el esparcimiento.
We are also able to find some time for leisure.
Puede interferir con la diversión y el esparcimiento.
It can interfere with fun and recreation.
La educación, el esparcimiento y las actividades culturales (art.
C. Education, leisure and cultural activities (art.
Hay momentos para el esparcimiento, el juego y la diversión, sin ninguna obligación.
There is time for recreation, play and fun without any obligations.
El ejercicio, la educación y el esparcimiento eran escasos.
There was little exercise, education, or entertainment.
El trabajo debería alternar con el esparcimiento; la religión debería estar equilibrada con el humor.
Work should alternate with play; religion should be balanced by humor.
El trabajo debe alternar con el esparcimiento; la religión debe ser equilibrada por el buen humor.
Work should alternate with play; religion should be balanced by humor.
Una zona idónea para el descanso y el esparcimiento en contacto con la naturaleza.
It is an ideal area for relaxation and leisure close to nature.
Los padres y maestros no conceden suficiente tiempo para el juego y el esparcimiento.
Play and leisure are not given adequate time by parents and teachers.
El lugar cuenta con buenas instalaciones para el esparcimiento y la práctica de varios deportes.
There are interesting facilities for recreation and the practice of several sports.
La casa particular Villa Edilia cuenta además con una agradable terraza para el esparcimiento de los visitantes.
The private house Villa Edilia also has a pleasant terrace for leisure visitors.
Antes de 1996, los resultados eran escasos, sobre todo en cuanto a los deportes y el esparcimiento.
Before 1996, the results were few, particularly in terms of sports and recreation.
Los precios se expresan en euros e incluyen el desayuno, el esparcimiento de impuestos y del IVA.
Prices are quoted in EUR and include breakfast, recreation tax and VAT.
La F-150 ofrece toda la capacidad que necesitas tanto para el esparcimiento como para el trabajo.
F-150 delivers all the capability you need for recreation as well as for work.
Son más de 30 parques y bosques con infraestructura completa para el esparcimiento y la práctica de deportes.
There are over 30 parks and woods with complete infrastructure for recreation and sports practice.
La diversión en Perú incluye una amplia oferta de espacios y actividades para el relax y el esparcimiento.
Peru offers a wide range of areas and activities for relaxing and recreation.
Entre sus actividades se incluyen el esparcimiento y los deportes, la formación profesional y servicios de desarrollo para la comunidad.
Activities include recreation and sports, occupational training and development service to the community.
Las fundiciones aumentan la resistencia mediante el esparcimiento de las cargas y la reducción de la cantidad de piezas.
Castings increase strength by spreading loads and reducing the number of parts.
En términos del mundo ello puede significar dividir su tiempo entre el trabajo y el esparcimiento de manera equitativa.
In terms of the world, it may mean dividing your time between work and play equitably.
Parques Lineales: Lugares de recreación que cuentan con cominerías, canchas deportivas, y espacios recreativos ideales para el esparcimiento.
Riverside parks: Places for recreation that have paths, sport courts, and recreational spaces ideal for relaxation.
Word of the Day
reddish