espíritu viajero
- Examples
Eso es el espíritu viajero de la música, ir más allá de las fronteras del género buscando algo nuevo. | Markus: That's musical wanderlust, going beyond the genre boundaries searching something new. |
Diseñada para el descubrimiento y el espíritu viajero, la última personificación de la Hunter Pro agrega sofisticación y elegancia a la mezcla. | Built for discovery and wanderlust, the latest incarnation of the Hunter Pro adds sophistication and slick looks into the mix. |
Llegado el verano el espíritu viajero invade ciudades, corazones y mentes. | Now that summer is here, the travelling spirit is taking over cities, hearts and minds. |
De esta manera nos dimos cuenta de que existen muchas opciones para alimentar los sentidos y el espíritu viajero que nos moviliza. | Thus, we realized there are plenty of options to feed the senses and the traveling spirit that mobilizes us. |
Es seguro y creemos que cuanto mejor se use la red y se mantenga el espíritu viajero, más seguro será. | It is safe and we believe that the best use the network and keep the spirit of adventure, the more secure. |
Los nuevos earphones Horizon llevan el espíritu viajero de Louis Vuitton al ámbito del sonido con esta colección de auriculares inalámbricos de vanguardia. | The new Horizon Earphones bring Louis Vuitton's spirit of travel to the realm of sound with this collection of cutting-edge wireless earphones. |
El gran aprecio por la calidad y el espíritu viajero que definen la marca se encarnan en las plumas de la colección Davidoff Very Zino. | The deep appreciation for quality and wanderlust spirit which has come to define the brand is epitomized in the Davidoff Very Zino pens. |
La Casa Vacheron Constantin, fundada en 1755 en Ginebra, siempre ha destacado por el espíritu viajero que heredó de uno des fundadores, François Constantin. | Founded in Geneva in 1755, Vacheron Constantin has always been imbued with the spirit of travel, inherited from one of its founders, François Constantin. |
La nueva campaña Tambour Horizon encarna el espíritu viajero paradigmático de Louis Vuitton de la mano de talentos de varios universos. Sophie Turner, Justin Theroux y Liu Haoran, fotografiados por Josh Olins. | The new Tambour Horizon Campaign features talents from different universes who embody Louis Vuitton's signature spirit of travel: Sophie Turner, Justin Theroux and Liu Haoran, photographed by Josh Olins. |
La pluma Very Zino Rollerball en la exclusiva laca roja Davidoff y oro amarillo encarna el espíritu viajero de Davidoff en una expresión única de calidad y muestra orgullosa el emblemático logotipo de la marca con su lujoso acabado en oro amarillo. | Epitomizing Davidoff's wanderlust spirit and love of travel, the Davidoff Very Zino Rollerball pen in signature Davidoff Red lacquer and yellow gold is a unique expression of quality, proudly displaying the iconic Davidoff logo upon its luxurious yellow gold finish. |
TOMÁS ALÍA: El espíritu viajero, referenciador de otras culturas. | TOMÁS ALÍA: An adventurous spirit that references other cultures. |
El espíritu viajero que caracteriza a Louis Vuitton inspira la colección Primavera-Verano 2018, no con único destino, sino varios. | The wanderlust that characterises' Louis Vuitton inspires the Spring-Summer 2018 collection with not one specific destination, but many. |
El espíritu viajero característico de Louis Vuitton desembarca más lejos que nunca con Tambour Horizon, la colección de relojes conectados de la Maison. | Louis Vuitton's signature spirit of travel embarks further than ever before with Tambour Horizon, the Maison's Connected Watch Collection. |
El espíritu viajero se encarna en el exclusivo estilo de los yates de lujo más exquisitos en la colección de relojes Davidoff de la colección Velero. | The spirit of wanderlust and a love of travel is embodied in the exclusive style of the finest luxury yachts in the Davidoff watches of the Velero Collection. |
El espíritu viajero siempre ha estado latente en las personas desde los tiempos más antiguos, y así lo demuestran grandes exploradores como Fernando de Magallanes, Alejandro Magno, Amelia Earhart, Ibn Battuta o el que dicen fue el primer viajero, Marco Polo. | For evidence we only need see great explorers like Ferdinand Magellan, Alexander the Great, Amelia Earhart, Ibn Battuta or Marco Polo, who is said to have been the first traveller. |
El espíritu viajero de Sam la llevó a recorrer toda Europa. | Sam's wanderlust took her all across Europe. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.