el esmog
See the entry for esmog.

esmog

Inhalar el esmog volcánico irrita los pulmones y las membranas mucosas.
Breathing in volcanic smog irritates the lungs and mucous membranes.
¿Cómo averiguo cuándo el esmog o la contaminación son peores?
How do I find out when smog or pollution is worse?
Y su funcionalidad de desempañado garantiza imágenes nítidas a pesar de la niebla o el esmog.
And its defog functionality ensures clear images despite fog or smog.
Otros ejemplos son los gases de escape de los autos, el esmog y los vapores de pintura.
Others are auto exhaust, smog and paint fumes.
Cuando los gases reaccionan con el oxígeno, la humedad y la luz solar de la atmósfera se forma el esmog volcánico.
When the gases react with oxygen, moisture, and sunlight in the atmosphere, volcanic smog forms.
Los fotoquímicos como el ozono y el esmog se aumentan en el aire por los óxidos del nitrógeno e hidrocarburos y reaccionan a la luz solar.
Photochemical ozone and smog are created as nitrogen oxides and hydrocarbons react to sunlight.
El esmog volcánico también puede afectar el sistema inmunitario.
Volcanic smog may also affect your immune system.
El esmog eléctrico se reduce al mínimo.
Electric smog is reduced to a minimum.
El esmog volcánico también se llama niebla volcánica y se forma cuando un volcán hace erupción y libera gases a la atmósfera.
Volcanic smog is also called vog. It forms when a volcano erupts and releases gases into the atmosphere.
El esmog volcánico también contiene aerosoles (partículas y gotitas diminutas) con alto nivel de acidez, principalmente ácido sulfúrico y otros compuestos relacionados con el azufre.
Volcanic smog also contains highly acidic aerosols (tiny particles and droplets), mainly sulfuric acid and other sulfur-related compounds.
El esmog oscureció el cielo azul y los edificios distantes, incluso en los días en los que se reportó una excelente calidad del aire, según el Ministerio de Protección Ambiental del país.
Smog obscured the blue sky and distant buildings even on days the nation's Ministry of Environmental Protection reported excellent air quality.
El esmog y la neblina pueden reducir la cantidad de luz solar recibida por las plantas para llevar a cabo la fotosíntesis y conducir a la producción de ozono troposférico que daña a las plantas.
Smog and haze can reduce the amount of sunlight received by plants to carry out photosynthesis and leads to the production of tropospheric ozone which damages plants.
Ahora, mi hogar es Los ngeles, una ciudad que durante décadas estuvo sofocada por el esmog.
Los Angeles is home now, a city that for decades was smog-choked.
Inversiones, en que el esmog es atrapado por encima de una ciudad por las diferencias de temperatura en varias capas de aire sobre la ciudad, igualmente ocurren.
Inversions, where the smog is trapped over a city by the temperature differences in various air layers over the city, likewise occur.
En El Cairo asfixiado por el esmog, donde viven ocho millones de egipcios, cinco millones viven en tugurios de crecimiento descontrolado, a menudo sin acceso a los servicios básicos como agua potable, sanidad y electricidad.
In smog-choked Cairo—home to eight million Egyptians—five million people live in sprawling slums, often without access to basic services like clean water, sanitation and electricity.
El nuevo camión HEV ha demostrado que reduce las emisiones de partículas en un 96%, las emisiones que provocan el esmog (NOx y HC) en un 65% y el consumo de combustible en más del 30%.
This new HEV delivery truck has been found to decrease particulate emissions by 96%, reduce smog-causing emissions (NOx and HC) by 65%, and reduce fuel consumption by over 30%.
Y también está la polución que va a la deriva, acarreada por los vientos prevalecientes, tal como es el caso de aquellos que en San Francisco reciben el esmog de la ciudad de Los Ángeles, que es acarreado por el Efecto Coriolis.
Then there is drifting pollution, carried along by the prevailing winds such that those in San Francisco get the smog from LA carried around by the Coriolis Effect.
Además, las grandes ciudades de todo el mundo necesitan soluciones eficaces para minimizar el esmog y el ruido generados por el tráfico, mientras los usuarios demandan enfoques nuevos y frescos para reducir el consumo de combustible y los costos de mantenimiento.
At the same time, towns and cities worldwide are seeking effective solutions for minimizing the smog and noise produced by motorized vehicles, while consumers need fresh new approaches to help them save on fuel and maintenance costs.
El uso de vehículos eléctricos contribuirá a reducir el esmog que hay en la ciudad.
The use of electrical vehicles will help reduce the smog in the city.
El esmog que flotaba sobre la ciudad atenuaba la luz de las estrellas.
The smog hanging over the city dimmed the starlight.
Word of the Day
chilling