Possible Results:
entramado
- Examples
El terrorismo prolongado deshilacha el entramado de la sociedad. | Prolonged terrorism frays the very fabric of society. |
Trastoca el entramado social y humano de numerosos países y sociedades. | It disrupts the social and human fabric of many countries and many societies. |
Si se conoce el entramado entero, se conoce todo a la vez. | If you know the whole network, you know it all at once. |
Lo que un buda conoce es el entramado completo, este increíble entramado de karma. | What a Buddha knows is the whole network, this unbelievable network of karma. |
Dispersión. El parámetro cambia al azar el entramado. | Dispersion. The parameter randomly changes hatching. |
Se debe fortalecer el entramado financiero internacional, así como el régimen comercial multilateral. | The international financial architecture needs strengthening, as does the multilateral trade regime. |
Y lo creo así porque se está deteriorando muy rápidamente el entramado social. | I don't think so, because the social fabric is deteriorating very fast. |
¿Y si reorganizamos todo el entramado? | What if we reorganise the whole structure? |
El parámetro cambia al azar el entramado. | The parameter randomly changes hatching. |
Aún así las mujeres pueden sostener el entramado social, incluso en las condiciones más difíciles. | Yet, women can also maintain the social fabric even in the most difficult conditions. |
Colaborar estrechamente con el entramado empresarial local puede repercutir en grandes beneficios económicos, estratégicos y sociales. | Work closely with the local business network can affect large economic benefits, strategic and social. |
El cambio climático ocupa un lugar central en el entramado de los nuevos desafíos. | Climate change is at the centre of a web of new challenges. |
Por último se pegaron los trozos irregulares de vidrio, distribuyéndolos armoniosamente sobre el entramado de cobre. | Last they stuck the irregular pieces of glass, harmoniously distributing them on top of the copper framework. |
Esta preocupación se ve agravada por el entramado paralelo de redes asociadas a Abu Musab al Zarqawi en toda Europa. | This concern is accentuated by the parallel webs of networks associated with Abu Musab al-Zarqawi across Europe. |
La respuesta hay que buscarla en el entramado social de Miami que impide un periodismo profesional, independiente. | To find the answer, one must look at Miami's social structure, where professional, independent journalism is impeded. |
Para entrar en el restaurante el cliente atraviesa el entramado de madera, como paso previo al espacio de comedor. | To enter the restaurant the client crosses the wooden framework before stepping into the dining room. |
Se necesita aproximadamente un cuarto de acre de árboles maduros para producir el entramado de madera para una casa típica. | It takes approximately one-quarter of an acre of mature trees to produce the wood framing for a typical house. |
Ha cambiado el entramado institucional y político, el panorama d¡idees, el marco global en que nos movemos. | Changed the institutional and political tangle, the panorama d idees, the overall framework within which we. |
En su interior, tras unos muros de casi 30 metros de altura, guardan el entramado arquitectónico más complejo de la ciudad. | Inside, behind almost 30 metre high walls, is the most complex architectural network in the city. |
A través de esta ojeada a la JPIC en la Sociedad podemos captar el entramado inevitable entre espiritualidad, educación y justicia. | With this glimpse into JPIC in the Society, we see the inevitable weaving of spirituality, education and justice. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.