entorno de pruebas

Se requiere algún conocimiento técnico para trabajar en el entorno de pruebas.
Some technical knowledge is required to work in the Sandbox-environment.
Battlefield 1 Incursions en el entorno de pruebas de la comunidad (CTE)
Battlefield 1 Incursions on the Community Test Environment (CTE)
Por último modificaremos el entorno de pruebas.
Lastly we'll modify the test environment.
Se requiere algún conocimiento técnico para trabajar en el entorno de pruebas.
Cons Some technical knowledge is required to work in the Sandbox-environment.
Además incluye otras funcionalidades, como el entorno de pruebas para interfaz web y la consola shell para navegador.
It also includes other functionality, such as web-based testing and a web-based shell.
Conforme incrementa el rendimiento de los dispositivos de IDT, se vuelve más difícil mantener el ritmo en el entorno de pruebas de producción.
As the performance of IDT's devices increases, it becomes more difficult to maintain the pace in the production test environment.
El Ministerio ha puesto en marcha el entorno de pruebas del sistema de facturación electrónica FACeB2B y EDICOM ya se encuentra haciendo pruebas en este entorno.
The Ministry has rolled out the e-invoicing system test framework FACeB2B and EDICOM is already running tests in this environment.
Se prevé que Guipúzcoa y Vizcaya habiliten el entorno de pruebas de estas nuevas comprobaciones en octubre, para su puesta en marcha definitiva en noviembre.
Guipúzcoa and Vizcaya are expected to enable the test environment for the new checks in October, with definitive implementation planned for November.
Esto puede sernos útil cuando instalemos la aplicación en nuestro servidor de producción y no queramos instalar las gemas que solo se utilizan en el entorno de pruebas.
This is useful when you're installing your application on your production server and don't want to install the gems that are only used in the test environment.
Los centros de negociación garantizarán la separación efectiva entre el entorno de pruebas y el entorno de producción a efectos de las pruebas mencionadas en el apartado 1.
Trading venues shall ensure an effective separation of the testing environment from the production environment for the tests referred to in paragraph 1.
El Servicio de Impuestos Nacionales ha habilitado desde este mes el entorno de pruebas para que las empresas puedas comprobar que sus sistemas de facturación realizar los procesos y comunicaciones de forma correcta.
The National Tax Service this month enabled the test environment for businesses to be able to check that their invoicing systems perform processes and communications correctly.
Referencia del desarrollador de API de SOAP (PDF, HTML) Información sobre cómo probar las aplicaciones basadas en PayPal antes de utilizarlas en producción con el Sandbox de PayPal: el entorno de pruebas virtual de PayPal.
SOAP API Developer Reference (PDF, HTML) Learn how to test your PayPal-based applications before using them in production with the Sandbox–PayPal's virtual test environment.
Los centros de negociación garantizarán la separación efectiva entre el entorno de pruebas y el entorno de producción a efectos de las pruebas de conformidad mencionadas en los apartados 1 a 3.
Trading venues shall ensure an effective separation of the testing environment from the production environment for the conformance testing referred to in paragraphs 1 to 3.
Guía del usuario del Sandbox de PayPal (PDF, HTML) Información sobre cómo probar las aplicaciones basadas en PayPal antes de utilizarlas en producción con el Sandbox de PayPal: el entorno de pruebas virtual de PayPal.
Sandbox User Guide (PDF, HTML) Learn how to test your PayPal-based applications before using them in production with the Sandbox–PayPal's virtual test environment.
Referencia del programador de API de SOAP (PDF, HTML) Información sobre cómo probar las aplicaciones basadas en PayPal antes de utilizarlas en producción con el entorno de pruebas: el entorno de pruebas virtual de PayPal.
SOAP API Developer Reference (PDF, HTML) Learn how to test your PayPal-based applications before using them in production with the Sandbox–PayPal's virtual test environment.
Guía del usuario del entorno de pruebas (PDF, HTML) Información sobre cómo probar las aplicaciones basadas en PayPal antes de utilizarlas en producción con el entorno de pruebas: el entorno de pruebas virtual de PayPal.
Sandbox User Guide (PDF, HTML) Learn how to test your PayPal-based applications before using them in production with the Sandbox–PayPal's virtual test environment.
Mantenga todos los servidores y aplicaciones con copia de seguridad ejecutándose continuamente y en línea con su plan de recuperación ante desastres iniciando servidores de recuperación en el entorno de pruebas aisladas de Acronis Cloud, sin que tenga influencia en su red de producción.
Keep all backed up servers and applications running continuously and in line with your DR plan by starting recovery servers in Acronis Cloud's isolated testing environment, with no impact on your production network.
A este fin, los centros de negociación deben estar obligados a establecer una política adecuada de uso leal y a garantizar una separación estricta entre el entorno de pruebas y el entorno de producción, o permitir únicamente la realización de pruebas fuera del horario de negociación.
To that end, trading venues should be required to establish an adequate fair usage policy, ensure a strict separation between the testing environment and the production environment or permit testing only out of trading hours.
El programador tiene más libertad de experimentar en el entorno de pruebas.
The programmer is free to test things out in the sandbox.
¿Pueden hablarnos más sobre el Entorno de pruebas de la comunidad?
Can you tell us more about the Community Test Environment?
Word of the Day
to faint