encontronazo
- Examples
Recordará el encontronazo que tuvimos sobre la interpretación del Reglamento de esta Cámara. | You will remember how we clashed over your interpretation of this House's Rules of Procedure. |
El encontronazo encarnizado de las corrientes afectara al organismo sensible. | The fierce collision of the currents will affect the sensitive organism. |
El encontronazo, como advirtió entonces públicamente el Presidente ruso Vladimir Putin, era inevitable, pero esa es otra historia de alfombras mágicas, otra cueva en la que entraremos en otra ocasión. | Blowback, as then Russian President Vladimir Putin himself warned publicly, was inevitable—but that's another magic-carpet story, another cave to enter another time. |
Y luego, por la noche, ¡el encontronazo en el Old Trafford! | Then, in the evening, the big one at Old Trafford! |
Luego, en la última final nos hemos encontrado con el encontronazo de Walker y Web, que nos ha retrasdo. | Then in the final we met with the collision of Walker and Web, which has delayed us. |
El peligro de tenerlo puesto en casa era chocarte con alguien por algún pasillo y que, justo, el encontronazo fuera en el sitio donde llevabas el cilicio. | The danger of wearing it in the house was if someone bumped into you in a hallway and bumped you in the exact place where you were wearing the cilice. |
Just outside Hull, una pequeña colina inesperado en Welton hizo mella en las piernas cansadas - pero el encontronazo con el centro de la ciudad fue un buen año, and we met Mum at Hull station. | Just outside Hull, an unexpected little hill in Welton took its toll on tired legs–but the run-in to the city centre was a good one, and we met Mum at Hull station. |
Just outside Hull, una pequeña colina inesperado en Welton hizo mella en las piernas cansadas - pero el encontronazo con el centro de la ciudad fue un buen año, y nos encontramos con mamá en la estación de Casco. | Just outside Hull, an unexpected little hill in Welton took its toll on tired legs–but the run-in to the city centre was a good one, and we met Mum at Hull station. |
Pero mientras tanto estallan dos casos judiciales de resultado incierto: el proceso contra Vallejo Balda y Chaouqui y el encontronazo con el tribunal supremo de Chile28.11.2015> Homilías y canto gregoriano para el Adviento Una guía para el tiempo de preparación a la Navidad. | But in the meantime two cases with uncertain outcomes have exploded: the trial of Balda and Chaouqui and the clash with the supreme court of Chile28.11.2015> Homilies and Gregorian Chant for Advent A guide to the season of preparation for Christmas. |
Pero mientras tanto estallan dos casos judiciales de resultado incierto: el proceso contra Vallejo Balda y Chaouqui y el encontronazo con el tribunal supremo de Chile30.10.2015> Kasper vs. Ratzinger, la disputa que no tiene fin Reavivada por Francisco, el sínodo no la ha resuelto. | But in the meantime two cases with uncertain outcomes have exploded: the trial of Balda and Chaouqui and the clash with the supreme court of Chile30.10.2015> Kasper vs Ratzinger, the Unending Dispute Francis reignited it and the synod has not resolved it. |
El encontronazo de estas poblaciones hermanas surgió con motivo de la guerra de la Restauración de Portugal (s.XVII)en la que se multiplicaron las algaradas de castellanos y portugueses en los dominios de sus vecinos. | The clash of these populations came up during the war of the Restoration of Portugal (XVII century) which were multiplied by riots of Castile and Portugal in the domains of their neighbours. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.