enchapar
- Examples
Dependiendo del catalizador, el enchapado EN puede aplicarse a superficies no conductoras. | Depending on the catalyst, EN plating can be applied to non-conductive surfaces. |
El enchapado local es aproximadamente un 15% más alto que el enchapado total. | Local plating is about 15% higher than total plating. |
Incluyen el tratamiento térmico, el mecanizado, el enchapado, la pintura, el pulido y el pulido, los servicios de montaje e incluso el embalaje personalizado. | They include heat treatment, machining, plating, painting, polishing and buffing, assembly services and even custom packaging. |
Todos los pozos y fuentes de más de 5 pies de profundidad a los que deben descender los empleados deben ser retenidos con el enchapado, acuñados, o encajonados. | All shafts and wells more than 5 ft. deep into which workers are required to enter must be retained with lagging, spiling, or casing. |
Las barras de prueba FDM se enchaparon con una combinación de níquel y cobre, aunque los metales comúnmente usados en el enchapado también incluyen cromo, latón, paladio, plata y oro. | The FDM test bars were plated with a combination of nickel and copper, although typical metals used in plating also include chrome, brass, palladium, silver and gold. |
El enchapado proporciona lubricación, evitando la irritación durante la instalación del inserto. | Plating provides lubrication, preventing galling during insert installation. |
El enchapado de piedras y la torre circular le dan una apariencia austera, que contrasta con los acogedores interiores. | The stone exterior and circular tower give it an austere appearance, contrasting with its comfortable interior. |
Con el cuidado y mantenimiento adecuados, el enchapado durará mucho tiempo. | With proper care and maintenance, the plating will last a long time. |
El proceso podría remover completamente el enchapado del latón. | The process may completely remove the brass plating. |
La verdadera pista aquí está en el enchapado. | APPRAISER: The real clue here is the veneer. |
Puede ser cortada y utilizada en el enchapado. | Can be used for veneers. |
Algunos detalles de la moneda son enfatizados por el enchapado en oro rojo para reproducir la sangre derramada en la batalla. | Some details of the coin are emphasized by Red-Gold plating to reproduce the blood poured in battle. |
Pega la plantilla de panel de fibra o el recorte de papel sobre el enchapado para madera u otro material de incrustación. | Tape the fiberboard template or the paper cutout onto the wood veneer or other inlay material. |
Sí, el enchapado en oro significa que una capa de oro genuino se ha colocado en la parte superior de un metal diferente. | Yes–gold plating means that a layer of genuine gold has been coated on top of a different metal. |
Empresa chapado servicio completo que ofrece el enchapado de plata, chapado en oro, platino, electrólisis niquelado, y los servicios de anodizado. | Full service plating company offering silver plating, gold plating, platinum plating, electrolyses nickel plating, and anodizing services. |
Aplica una amplia gama de adhesivos hot melt, con base etilen vinil acetato (EVA), poliolefina y poliuretano reactivo (PUR) para el enchapado de perfiles de madera. | Apply a wide range of hot melt adhesives, including EVA, polyolefin and PUR materials for edge banding and back-edge sealing. |
El aplicador para lafabricación de perfiles EB60V reemplaza los sistemas de rodillo con una tecnología de boquilla de contacto (slot) para obtener una aplicación de adhesivo consistente para el enchapado de perfiles de madera. | The EB60Vedge banding applicator replaces open glue roller systems with slot nozzle technology for consistent adhesive application to the edge of the panel. |
Además de ser utilizado frecuentemente en la industria de ataúd, el roble rojo es también utilizado en el enchapado para dar el último toque en la industria del mueble y en la madera de construcción. | Not only is it popular in the casket industry, but red oak is also used for finishing veneers, furniture, and lumber. |
Pese a que la expectativa de vida exacta del enchapado en oro depende de cómo se trate a la joyería, el enchapado en oro de 18k en joyería PANDORA ShineTM durará muchos años siempre que se sigan las instrucciones de cuidado. | While the exact life expectancy of gold plating depends on how the jewelry is treated, the 18k gold plating on PANDORA ShineTM jewelry will last for many years provided the care instructions are followed. |
La causa más conocida de dermatitis por contacto es la dermatitis por zumaque venenoso, pero hay muchas otras, incluyendo agentes químicos en los detergentes para el lavado de ropa, cosméticos y perfumes, y metales como el enchapado de níquel en la hebilla de un cinturón. | But lots of other things cause contact dermatitis, including chemicals found in laundry detergent, cosmetics, and perfumes, and metals like jewelry, nickel plating on a belt buckle, or the back of the buttons on your jeans. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.