el electorado
See the entry for electorado.

electorado

Eso es lo que el electorado búlgaro votó en 2009.
That is what the Bulgarian electorate voted for in 2009.
Esta política es ampliamente popular entre el electorado británico.
This policy is broadly popular with the British electorate.
Tiene también el electorado potencial de las misiones.
He also has the potential electorate from the Missions.
Es el electorado danés el que debería decidir esto, no los economistas de Frankfurt.
It is the Danish electorate and not economists in Frankfurt who should decide this.
Esto demuestra que las mujeres candidatas a Prefectas han sido favorecidas por el electorado.
This shows that voters favoured female candidates in the prefectural elections.
En 1914 el electorado aumentado de Rican de la costa votó por el presidente.
In 1914 the augmented Costa Rican electorate did vote for the president.
¡Así, en junio de 2004 el electorado estable del PDS se redujo a 780.000 votos!
Thus in June 2004 the stable electorate of the PDS was reduced to 780,000 votes!
La pregunta resulta insultante para el electorado español, pero se ha formulado.
The question strikes Spanish voters as an insult, but it is being asked nonetheless.
Creo que el electorado general ha llegado a darse cuenta de que el liderazgo femenino es más sensible.
I think the general electorate has come to realize that female leadership is more sensitive.
Sin embargo, el electorado puertorriqueño rechazó la estadidad en los plebiscitos de status celebrados en 1993 y 1998.
However, Puerto Rican voters rejected statehood in status plebiscites held in 1993 and 1998.
En 1971, cuando las mujeres conquistaron el derecho a votar, el electorado se duplicó de golpe.
From 1971 on, when women got the vote, the number of potential voters doubled.
La brecha abierta entre el electorado francés y sus representante políticos ha crecido en los últimos veinte años.
The gap between the French electorate and its political representatives has grown in the past twenty years.
Es indudable que el electorado de Kosovo ha depositado su confianza en sus representantes recientemente elegidos.
Undoubtedly, the Kosovo electorate has placed great trust in the hands of its newly elected leaders.
Existe menos de la gobernanza y regulación de la que se necesita para garantizar beneficios para todo el electorado.
There's less of the the governance and regulation required to ensure benefits for the entire electorate.
Finalmente, en el trasfondo de las palabras de Flores, hay un guiño especial hacia el electorado salvadoreño.
Finally, behind the words used by Flores, there is a wink aimed to the Salvadoran voters.
Pero también debe ser un indicio de que el electorado nacional todavía piensa a nivel nacional.
But I think it may also be a sign that the domestic electorate is still thinking very nationally.
Esto es algo que, junto con el electorado, apreciamos enormemente.
This is something we, along with the electorate, greatly appreciate.
En primer lugar, el electorado está excesivamente polarizado por género y raza.
First, the electorate is excessively polarized by gender and race.
Pero sin duda tendrá un efecto sobre el electorado KKE.
But it will definitely have an effect on the KKE electorate.
Esto puede mejorar su reputación con el electorado.
This can improve their reputation with the electorate.
Word of the Day
to predict