efecto disuasorio
- Examples
La forma en la que se ejecuten las sentencias debería incrementar aún más el efecto disuasorio. | The way in which sentences are carried out should still further increase the deterrent effect. |
Garantizar la efectiva aplicación de multas y otras sanciones y el efecto disuasorio de las mismas. | Ensure that fines and other sanctions are effectively applied and have a dissuasive effect. |
Los criminólogos suelen coincidir en que cuanto más veloz es la justicia, más fuerte es el efecto disuasorio. | Criminologists generally agree that the swifter the justice, the stronger the deterrent effect. |
De lo contrario, el niño se acostumbra a la alarma, y el efecto disuasorio desaparece. | The following scenario is common: the child wets the bed, and the alarm sounds. |
Es importante poder reforzar el efecto disuasorio logrado con la exclusión y la imposición de sanciones pecuniarias. | It is important to be able to reinforce the deterrent effect achieved by the exclusion and the financial penalty. |
Se está experimentando con una serie de estrategias, pero se desconoce el efecto disuasorio de muchas de ellas. | A number of strategies are being tried, but the deterrent effect of many of these is unknown. |
Los resultados de nuestro trabajo ciertamente proporcionan evidencia de que el efecto disuasorio de la Corte, tanto procesal como social, existe. | The result of our work indeed provides evidence that the Court's deterrence effect, both prosecutorial and social, exists. |
Un cierto efecto positivo podría ser el efecto disuasorio: conscientes de los riesgos, menos inmigrantes se aventurarán a echarse al mar. | A somewhat positive effect might be deterrence: aware of the risks, fewer immigrants will take a chance at sea. |
Hechos como los descritos ponen también de manifiesto el efecto disuasorio que puede tener un grupo creado para cumplir un mandato del Consejo de Seguridad. | Events such as the ones described may also indicate the deterrent effect of such a Security Council-mandated group. |
Y si va a poner un espantapájaros en diferentes bordes del sitio, un par de veces por temporada reorganizar ellos para reforzar el efecto disuasorio. | And if you plan to put a scarecrow on different edges of the site, a couple of times per season rearrange them to strengthen deterrent effect. |
Para asegurar el efecto disuasorio del control, los pagos no deben hacerse, por regla general, antes de que hayan terminado los controles de admisibilidad. | In order to ensure the deterrent effect of control, payments should, as a general rule, not be made before the eligibility checks have been completed. |
Conforme avanzan las actuaciones, el efecto disuasorio de la Corte Penal Internacional debería aumentar con el tiempo, como se prevé en el preámbulo del Estatuto de Roma. | As proceedings progress, the deterrent effect of the ICC should increase over time, as envisioned in the preamble to the Rome Statute. |
Aquellos que demandan más penas de mayor duración como respuesta ante la delincuencia sobrestiman enormemente el efecto disuasorio a nivel individual y colectivo de las penas de cárcel. | Those who call for more and longer prison terms as an answer to crime grossly exaggerate the individual and collective deterrent effect of prison sentences. |
Es bien sabido que el efecto disuasorio de la ley depende más de las posibilidades de que se aplique que de las sanciones que conlleva. | It is well-known that the dissuasive effect of a law depends more on how likely it is to be applied than on the sanctions that it carries. |
Para garantizar el efecto disuasorio de los controles, los pagos no deben efectuarse, por lo general, antes de que finalicen los controles de las solicitudes de ayuda. | In order to ensure the deterrent effect of controls, payments should, as a general rule, not be made before checks on the aid applications have been finalised. |
Para garantizar el efecto disuasorio, los Estados miembros deben poder graduar esas sanciones en función del valor comercial de los vinos producidos en los viñedos de que se trate. | In order to ensure the deterrent effect, Member States should be able to graduate those penalties according to the commercial value of the wines produced in the vineyards concerned. |
Siendo el efecto disuasorio de nuestras declaraciones y acciones el que es, y no estando Turquía manifiestamente dispuesta a adoptar un comportamiento civilizado, se nos plantea un verdadero problema. | The deterrent effect of our declarations and measures being what it is, and Turkey clearly showing no inclination to behave in a civilized manner, there is a real problem here. |
La realización adecuada de estos juicios es, claro está, esencial si aspiramos a mantener tanto el efecto disuasorio que propicia la Operación Atalanta como la credibilidad global de nuestras iniciativas antipiratería. | The proper conduct of these trials is, of course, essential if we are to maintain both the deterrent effect provided by Atalanta and the overall credibility of our counter-piracy efforts. |
Durante la etapa de ejecución de la misión, el efecto disuasorio de la presencia de la EUFOR en la República Democrática del Congo fue un elemento significativo para reducir el número de incidentes. | During the mission execution phase, the deterrent effect of EUFOR presence in the Democratic Republic of the Congo was a significant factor in limiting the number of incidents. |
En varias ocasiones, cuando la situación de la seguridad exigió que aumentara el efecto disuasorio, se utilizó el refuerzo de elementos adicionales del componente situado en el Gabón. | Reinforcement by additional force elements from the over-the-horizon component in Gabon was undertaken on a number of occasions when the security situation on the ground merited an increase in deterrent effect. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.