dramatismo

Sí, bueno, le va el dramatismo a esa mujer.
Yeah, well, she's got a flair for the dramatic, that woman.
Su vida se gasta en la búsqueda de sensaciones y el dramatismo.
His life is spent in sensation-seeking and theatricality.
Pero estoy intentando no estar tan atraído por el dramatismo.
But I'm just trying to, you know, not be so attracted to drama.
Todo el dramatismo de este tema está iluminado en los escritos de san Pablo.
The whole drama of this topic is illuminated in the writings of Saint Paul.
Todo el dramatismo de la naturaleza.
The whole drama of nature.
Hacen que brilles y te otorgan todo el dramatismo de Mae West en un bonito envoltorio moderno.
They make you sparkle and give you all of that Mae West drama in a nice modern package.
Le encanta el dramatismo, reír a carcajada limpia y llorar a moco tendido con una buena película romántica (siempre con palomitas).
She loves drama, laughing out loud and cry rivers with a good romantic movie (always with popcorn).
La ruleta en vivo te proporciona toda la emoción y el dramatismo de una mesa de ruleta de casino directamente en tu pantalla.
Live Roulette brings all the excitement and drama of a casino roulette table directly to your screen.
Para sentir realmente el dramatismo en alta mar de los primeros tiempos de la recolección de perlas, navegue por la bahía de Roebuck a bordo de un lugre perlífero.
To really imagine the high-sea drama of the early pearling days, cruise round Roebuck Bay on an old pearl lugger.
Su teoría considera el dramatismo como método porque invita a considerar las motivaciones desde la perspectiva del drama donde los símbolos y el lenguaje son parte del movimiento.
His theory sees drama as a method because it encourages us to consider motivations from the perspective of drama, where symbols and language are part of the movement.
La belleza de la modalidad ADG es que combina la habilidad y destreza de un juego abierto con el dramatismo y tensión inherente a la definición por tiros penales.
The beauty of ADG is that it combines the skill and athleticism of open play with the inherent drama and tension of the penalty shootout.
Con un reparto tan estelar, el Breitling Cinema Squad quiere trasladar a esta nueva colaboración, dinámica y creativa, toda la emoción y el dramatismo de la gran pantalla.
With an all-star cast, the Breitling Cinema Squads bring the excitement and drama of the big screen to a dynamic, creative new partnership with Breitling.
Todo ello, la reunión y el dramatismo de la escena, el modo en que estos seis grandes decidieron qué hacer, y la forma en que fueron apoyados por el presidente Herbert Hoover, era fascinante.
That whole meeting and drama of the scene and the way in which these big six decided what to do, and the way that they were supported by president Herbert Hoover was fascinating.
La iluminación lineal en espacios de trabajo enfatiza el dramatismo del espacio interior, mientras que las lámparas circulares en las fachadas norte y sur aportan un toque final para enfatizar los vínculos con el proyecto original de 1940.
Lines of lighting work to em-phasise the interior drama of the space, while circular lamps on the north and the south facades are a final touch to emphasise links with the original 1940 project.
Porque fue Gardel y no otro el que creyó en esos versos de Contursi, decidió cantarlos, los grabó y les infundió la gracia y el dramatismo necesarios para que lo efímero se convirtiera en trascendente.
Because it was Gardel, and no other, who believed in those lines by Contursi, decided to sing them, recorded them and filled them with grace and the necessary dramatic character to turn what was ephimeral into something transcendental.
Para convertir este conflicto en un relato emocionante, Cormenzana ha confiado en el talento de sus actores, que no siempre salen airosos de secuencias que exigen un trabajo interpretativo que aúne la credibilidad con el dramatismo, sin caer en el exceso.
In order to translate this conflict into a moving story, Cormenzana trusted in the talent of his actors, who are not always totally successful in scenes that demand performances combining believability and drama, while avoiding heavy-handedness.
Desde ese instante, la tensión y el dramatismo de mi entorno se intensifican cada vez más mientras avanzo por las salas, examino las habitaciones que me rodean y veo sombras que se mueven a mi alrededor. Finalmente, aparece una tenebrosa criatura en la oscuridad.
From then on, the tension and drama of my surroundings become increasingly intense as I move through the halls, glancing into rooms around me and seeing shadows move in my peripheral vision, culminating in a sinister creature moving through the darkness.
Rachel y yo nos enzarzamos ayer. - Cuéntame todo. ¡Me encanta el dramatismo!
I got into a fight with Rachel yesterday. - Tell me everything. I love drama!
El dramatismo sutil de las reconstrucciones está muy conseguido y, en parte, se debe al uso de objetos y localizaciones reales.
The understated dramatic re-enactments are efficiently realised, in part due to the use of authentic locations and objects.
Entiendo todo el dramatismo hecho hasta ahora, pero ¿esto?
I understand all the theatrics up until now, but this?
Word of the Day
to cast a spell on