donjuán

Si el donjuán viviera contigo, le echarías un ojo para que no se metiera en líos.
If Casanova over there can live with you, you can keep an eye on him, keep him out of trouble.
El donjuán Aleks quemado emprende a un par con la hermana el business entretenido: él rompe las uniones románticas, indeseables para los clientes.
The burned ladies' man Alex starts entertaining business together with the sister: it breaks the romantic unions, undesirable to clients.
¿Y si el donjuán decide pedir ayuda?
Now, what if lover boy here decides to call for help?
El donjuán es más joven, pero el juego aún es el mismo.
The playa's a little younger, but the game is still the same.
El Donjuán rural ha conseguido pedir la mano de la novia rica.
The rural Philanderer has had time to woo the rich bride.
El castigador El donjuán Aleks quemado emprende a un par con la hermana el business entretenido: él rompe las uniones románticas, indeseables para los clientes.
Heartbreaker The burned ladies' man Alex starts entertaining business together with the sister: it breaks the romantic unions, undesirable to clients.
Word of the Day
to drizzle