dolmen
- Examples
El más grande es el dolmen de Ballykeel, una tumba construida de enormes piedras extraídas de la tierra. | The largest of these is the Ballykeel dolmen, a tomb constructed from giant stones hauled from the earth. |
En Cangas de Onís (acude a su oficina de turismo) también encontrarás el dolmen de Santa Cruz, un valioso monumento funerario. | In Cangas de Onís (visit the local tourist office) you will also find the Santa Cruz dolmen, an priceless burial monument. |
El dolmen de Menga se levantó hace unos seis mil años. | The Menga Dolmen was erected around six thousand years ago. |
El dolmen más grande de Catalunya es la Creu d'en Cobertella, que se en- cuentra en el municipio de Roses (Costa Brava norte). | The largest dolmen of Catalonia is Creu d'en Cobertella that is found in the municipality of Roses (Costa Brava north). |
El Dolmen Hotel de 3 estrellas se encuentra frente a las orillas del río Barrow, rodeado de frondosos campos verdes, justo en las afueras de Carlow. | Nestled against the banks of the River Barrow and surrounded by luscious green grounds, the 3-star Dolmen Hotel is located just outside Carlow. |
El dolmen Grande do Zambujeiro tiene pasillo y cámara poligonal de siete pilares inclinada contra la otra cuña y cubierto con una tapa de piedra desplazada cuando fue excavado poco después de su descubrimiento. | The Grande do Zambujeiro dolmen has hall and polygonal chamber of seven pillars leaning against each other wedge and covered with a stone lid displaced when it was excavated shortly after its discovery. |
A escasos kilómetros de Mérida existen importantes espacios naturales, como es el Parque Natural de Cornalvo o monumentos como el Dolmen de Lácara, situado entre Aljucén y La Nava de Santiago. | A few kilometres from Merida, there are a number of large natural areas such as the Cornalvo nature reserve or monuments like the Lácara Dolmen which is situated between Aljucén and La Nava de Santiago. |
Otra de las paradas obligadas será el conjunto dolménico de Antequera, considerado el mejor de España y cuyo principal exponente es el dólmen de Menga, verdadero hito del megalitismo peninsular. | Another place you must visit are the dolmens of Antequera, considered the best in Spain and whose best example is the Menga dolmen, a genuine Spanish landmark. |
Por descubrir también: el dolmen y el castillo. | Also worth visiting: the dolmen and the castle. |
A visitar también: el arboreto y el dolmen de la Pierre Levée. | Don't miss the arboretum and Pierre Levée dolmen. |
Son ejemplos de ello el dolmen del Mas Bofill y el dolmen de La Febrosa. | Examples of these include the Mas Bofill dolmen and the La Febrosa dolmen. |
Durante la Edad de Piedra el megalito más extendido en la Península Ibérica era el dolmen. | In the Stone Age, the most expanded megalith in the Iberian Peninsula was the dolmen. |
En Saumur podrá ver el dolmen neolítico más grande del país, denominado el dolmen de Bagneux. | You can see in Saumur the biggest Neolithic's dolmen of the country, called the dolmen of Bagneux. |
En Orcera existe el dolmen de la Cueva y el yacimiento argárico de la Atalaya. | In Orcera we can find the dolmen of the Cueva and the Middle Bronze site of the Atalaya. |
En las inmediaciones de Eguilaz se levanta el dolmen de Aizkomendi, uno de los conjuntos megalíticos del País Vasco. | Erected in the vicinity of Eguilaz, the Dolmen of Aizkomendi is one of the megalithic compounds of the Basque Country. |
La zona fue habitada desde el Neolítico como demuestra el dolmen de Accetta y durante toda la edad del bronce. | Its territory was inhabited since Neolithic times, as demonstrated by the Dolmen of Accetta and during the entire Bronze Age. |
En el camino que va desde la Nava de Santiago hasta Mérida, es de visita obligada el dolmen de Lácara, declarado monumento nacional desde 1931. | Standing near the road from Nava de Santiago to Mérida, the dolmen of Lácara was declared a national monument in 1931. |
Entierros secundarios, los cuerpos habiéndose puesto en otro lugar hasta quedar reducidos a la osamenta, aunque solo los huesos largos y los cráneos fueron depositados en el dolmen. | Secondary interments, the bodies having been placed elsewhere until reduced to bones, although only the long bones and the skulls were deposited in the dolmen. |
Valentía fotográfica: no se ven, están fuera de campo, pero el dolmen estaba rodeado de toros bravos que miraban atentamente como hacía la fotografía (con trípode incluido). | Photographic courage: you can't see them, there out of view, but the dolmen was surrounded by fighting bulls that attentively watched how I took the photograph (tripod included). |
Hay que destacar el dolmen del Mas Puig de Caneres, un monumento megalítico funerario con cámara de un sepulcro de corredor, y el menhir de la Pedra Dreta (Piedra Derecha). | The dolmen at Mas Puig de Caneres is a megalithic burial monument with a corridor tomb chamber and the Pedra Dreta (Standing Stone) menhir. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.