el dia despues de manana
Popularity
500+ learners.
- Examples
Larga historia corta, el tiempo es ahora cinco y cuarto, no he escrito una historia corta y, por supuesto, no estudiar para el examen el día después de mañana. | Long story short, the time is now quarter past five, I have not written a short story and obviously not studied for the test tomorrow. |
No habrá más hasta el día después de mañana. | There won't be any more until the day after tomorrow. |
Que no se abrirá hasta el día después de mañana. | That won't open until the day after tomorrow. |
Un cuarto de millón, el día después de mañana. | A quarter of a million dollars the day after tomorrow. |
Siempre hay un mañana, y el día después de mañana. | There's always tomorrow, and the day after that. |
O tal vez el día después de mañana. | Or maybe the day after tomorrow. |
El caballo tiene que estar de vuelta en casa el día después de mañana. | The mare has to be back home day after tomorrow. |
El día después de mañana 15. | The day after tomorrow 15. |
¿Qué es tan urgente que no puedo sacarte el día después de mañana? | What's so urgent we can't get you out of here the day after tomorrow? |
Antes de amanecer el día después de mañana será la noche sin luna. | Before daybreak on the eve after tomorrow will be the moonless night. |
El día después de mañana. | The day after tomorrow. |
No dejes para mañana lo que puede hacer el día después de mañana. | Do not put off till tomorrow what you can do the day after tomorrow. |
El Día Después De Mañana mostraba al mundo sobreviviendo a un súbito cambio climático. | Day After Tomorrow had the globe surviving a sudden climate shift. |
Pero deberíamos estar pensando en eso. Mañana y el día después de mañana. | But that's what we should have been thinking abouttomorrow and the day after tomorrow. |
El día después de mañana: Esta película fue dirigida por Ronald Emmerich y estrenada en el 2004. | The day after tomorrow: This film was directed by Ronald Emmerich and released in 2004. |
Nos vemos el día después de mañana? | See you the day after tomorrow? |
Tuvimos que lidiar con imágenes de películas como "El día después de mañana". | We had to deal with images from films like "The Day After Tomorrow." |
¿Y el día después de mañana | How about the day after tomorrow |
Sobre la base de los datos personales de Shum del sebo, el día después de mañana es su cumpleaños. | Based on Shum Suet's personal particulars, the day after tomorrow is her birthday. |
El día después de mañana hará amigo de un dinosaurio, que crecen fuera de su propio de un pequeño lagarto. | The day after tomorrow will make friends with a dinosaur, growing out of his own from a small lizard. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
