desmontaje

¿Podría el desmontaje anómalo ser un conocimiento que hemos olvidado?
Could the anomalous disassembly be knowledge we've forgotten?
Es conveniente para el desmontaje, y el tiempo de mantenimiento es corto.
It is convenient for dismantling, and maintenance time is short.
Durante el desmontaje, el material y el revestimiento del material se deforman.
During disassembly, the material and the material coating become deformed.
No se requiere ni la extracción ni el desmontaje del cilindro.
No removal or disassembly of the cylinder is required.
Para el desmontaje, lubricación y mantenimiento de componentes mecánicos y superficies metálicas.
For dismantling, lubrication and care of machine elements and metal surfaces.
Pastas para facilitar el montaje y el desmontaje [ver más]
Pastes for easy assembly and dismantling [more]
Asegúrese de que el portátil está apagado antes de iniciar el desmontaje.
Make sure the laptop is turned off before you start disassembly.
Conveniente diseño partido que facilita el montaje y el desmontaje.
Convenient split design facilitates assembly and disassembly.
Para este propósito es necesario realizar una estructura explicativa para el desmontaje.
For this purpose it is necessary to realize a self-explanatory structure for disassembly.
Ideal para el desmontaje de depósitos y recipientes.
Ideal for dismantling tanks and containers.
El canalMEYLE TVen YouTube ofrece apoyo en el desmontaje y montaje de piezas.
The YouTube channelMEYLE TVoffers support for removing and installing parts.
Las víctimas tendrán que pagar por el desmontaje y ordenada revestimiento del techo.
The victims will have to pay for dismantling and re-ordered ceiling covering.
Incluso la instalación y el desmontaje frecuentes no afectarán la vida útil básica.
Even frequent installation and disassembly will not affect the basic service life.
Recuperar la memoria histórica es clave para el desmontaje de esa construcción.
The key to dismantling this construction is the recovery of historical memory.
Se practica el proceso sistemático del montaje o el desmontaje de una bomba.
Systematic assembly and disassembly of a pump is practiced.
Deducimos 30% del precio de la habitación por el servicio para el desmontaje.
We deduct 30% of the price of the room for the service for disassembly.
Se practica el proceso sistemático del montaje o el desmontaje de robinetería.
Systematic assembly and disassembly of the valves is practiced.
Para facilitar el desmontaje, las tapas de la carcasa también están equipadas con forza tornillos.
To facilitate dismantling, the casing covers are also fitted with forcing screws.
Para el desmontaje, la lubricación y el mantenimiento de componentes mecánicos y superficies metálicas.
For dismantling, lubrication and care of machine elements and metal surfaces.
Se practica el proceso sistemático del montaje o el desmontaje de robinetería.
Systematic assembly and disassembly of the valves and fittings is practiced.
Word of the Day
squid