Possible Results:
el desarme
See the entry for desarme.
desarme
-I dismantle
Subjunctiveyoconjugation ofdesarmar.
él/ella/usted desarme
-he/she dismantles
,you dismantle
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofdesarmar.

desarme

Otro problema que merece más atención es el desarme nuclear.
Another problem that deserves more attention is nuclear disarmament.
Hoy reconocemos que el desarme está en una etapa de crisis.
Today we acknowledge that disarmament is at a crisis stage.
Hay una relación entre el desarme nuclear y la seguridad regional.
There is an interrelationship between nuclear disarmament and regional security.
Para nosotros, la cuestión fundamental es el desarme pacífico del Iraq.
For us, the fundamental issue is the peaceful disarmament of Iraq.
La Argentina es un país firmemente comprometido con el desarme nuclear.
Argentina is a country firmly committed to nuclear disarmament.
Existe una relación directa entre el desarme y el desarrollo.
There is a direct relationship between disarmament and development.
México ha sido un ferviente luchador por el desarme nuclear.
Mexico has been a fervent advocate of nuclear disarmament.
Sin la cooperación necesaria, el desarme y su verificación serán problemáticos.
Without the required cooperation, disarmament and its verification will be problematic.
Esa es la única manera real de lograr el desarme completo.
That is the only real way to achieve complete disarmament.
Creemos que ello creará un ambiente propicio para el desarme.
We believe these would create an atmosphere conducive to disarmament.
La relación entre el desarme y el desarrollo es obvia para nosotros.
The relationship between disarmament and development is obvious to us.
Debe promover un programa para el desarme nuclear y la no proliferación.
It must promote a programme for nuclear disarmament and non-proliferation.
Nos vemos obligados a recordar determinados hechos sobre el desarme nuclear.
We feel compelled to recall certain facts about nuclear disarmament.
Mi delegación concede una importancia particular a los párrafos sobre el desarme.
My delegation attaches particular importance to the paragraphs on disarmament.
Ello solo puede lograrse mediante el desarme general y completo.
This can be attained only through general and complete disarmament.
Nuestra pasión por el desarme nuclear es bien conocida.
Our passion for nuclear disarmament is well known.
Declaró que el desarme real está teniendo lugar sobre el terreno.
He stated that real disarmament is taking place on the ground.
Todos los países tienen la responsabilidad de promover el desarme.
All countries had a responsibility to promote disarmament.
Bangladesh está comprometido constitucionalmente con el desarme general y completo.
Bangladesh is constitutionally committed to general and complete disarmament.
Debemos revitalizar el consenso sobre el desarme y la no proliferación.
We must revive the consensus on disarmament and non-proliferation.
Word of the Day
milkshake