- Examples
Los talleres se llevan a cabo en todo el croata. | The workshops are conducted in the entire Croatian. |
El idioma oficial de Croacia es el croata. | The official language of Croatia is Croatian. |
El idioma de instrucción es el croata, hay también una Programa de Inglés-idioma. | The language of instruction is Croatian; there is also an English-language program. |
El idioma de instrucción es el croata. | The language of instruction is Croatian. |
Las lenguas oficiales son el bosnio, el croata y el serbio. | The official languages are Bosnian, Croatian and Serbian. |
Por este motivo, muchos lingüistas piensan que el croata no es ni siquiera un idioma independiente. | Therefore, many linguists think that Croatian is not even its own language. |
El idioma de instrucción es el croata, pero en inglés y otros idiomas extranjeros se utilizan libremente. | The language of instruction is Croatian, but English and other foreign languages are used freely. |
Las charlas fueron traducidas al croata aunque había gente que no entendía el croata. | The talks were translated into Croatian, but there were people who did not know Croatian. |
El idioma de instrucción es el croata, pero las clases de inglés son obligatoria y comenzar en kindergarten. | The language of instruction is Croatian, but English language classes are mandatory and begin in kindergarten. |
Aprende croata: Hasta 1992 el serbio y el croata formaban un único idioma: el serbocroata. | Learn Croatian: Until 1992 Serbian and Croatian formed one language that was called Serbo-Croatian. |
En estas escuelas, 476 alumnos declararon que hablaban corrientemente el croata y 26, el húngaro. | In the latter schools, 476 pupils said they spoke Croatian and 26 Hungarian in everyday life. |
Los idiomas más comunes que se enseñaban eran el finlandés, el bosnio, el croata, el serbio y el árabe. | The most common languages taught were Finnish, Bosnian/Croatian/Serbian and Arabic. |
Parecen no hablar otros idiomas, excepto el croata, pero para nosotros no fue un gran problema: hablamos ruso, croata. | They seem do not speak any other languages except Croatian, but for us it was not a big problem: we spoke Russian they Croatian. |
Igualmente el 11 de febrero el croata Nikola Eterovic, de 53 años, fue nombrado secretario general del Sínodo de los obispos. | Also on 11 February, the 53 year old Croatian Nikola Eterovic was nominated Secretary General of the Synod of Bishops. |
La canción original incluía simbólicamente a tres diferentes galanes de la época: el montenegrino Daniel Popović, el croata Vlado Kalember y el bosnio Alen Islamović. | The original song symbolically featured three diverse heartthrobs of the era: Montenegrin Daniel Popović, Croatian Vlado Kalember, and Bosnian Alen Islamović. |
Crobos Yachting es el croata empresa de alquiler de barcos, especialmente para navegar en un yate en el Adriático (Dalmacia, Istria, Kvarner) en Croacia. | About us Crobos Yachting is Croatian yacht charter company specialised for sailing and yachting on the Adriatic (Dalmatia, Istria, Kvarner) in Croatia. |
En casa, de una forma u otra, lograrán vencer al Barcelona y extender su mini racha ganadora con el croata en el banquillo. | At home, one way or the other, they will manage to beat Barcelona and continue their mini winning streak with Perasovic on the bench. |
Acerca de mi Mis padres son originarios de Yugoslavia, por lo que hablo con fluidez el croata, el serbio y el bosnio. | About me My parents are originally from Yugoslavia, which is why I speak fluently Croatian as well as Serbian and Bosnian. |
Razones para visitar la ciudad de Rovinj: largos paseos junto al mar, el croata reserva natural cerca de las carreteras, vino cerca, posibilidad de familiarizarse con la vida de la gente y las costumbres locales. | Reasons to visit town of Rovinj: long promenades along the sea, Croatian natural reservation nearby, wine roads nearby, possibility for getting familiar with the life of people and local customs. |
Vicepresidente del comité de expertos de la Alianza Sociedad de Esclerosis Múltiple, y el croata 20 años activo como voluntario ayudando a desarrollar el potencial y aumentar la calidad de vida de los pacientes con esclerosis múltiple. | Vice the expert advisory committee Alliance Multiple Sclerosis Society, and Croatian 20 years active as a volunteer helping develop the potential and increase the quality of life of patients with multiple sclerosis. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.