El olor a quemado y el crepitar de las llamas le rodeaban. | The smell of smoke and crackle of flames surrounded him. |
En esta pugna, en estos agudos contactos entre los obreros y obreras y los soldados, bajo el crepitar ininterrumpido de los fusiles y de las ametralladoras, se decidía el destino del poder, de la guerra y del país. | In this struggle, in these sharp contacts between working men and women and the soldiers, under the steady crackling of rifles and machine-guns, the fate of the government, of the war, of the country, is being decided. |
Serenidad total: solo el crepitar del carbón interrumpe el silencio. | Complete serenity, with only the crackle of charcoal breaking the silence. |
El calor de la llama, el olor de humo, el crepitar de la madera. | The warmth of the flame, the scent of smoke, the crackling of the wood. |
Algunos explotan musicalmente la idea de calor, otros el crepitar de los leños. | Some of them musically explore the idea of heat; others explore the crackle of wood. |
DeClicker/DeCrackler para detectar y eliminar automáticamente el crepitar de los discos de vinilo o eliminar ruido ambiente. | DeClicker/DeCrackler: Automatically detect and remove clicks and crackle from vinyl recordings or other noisy environments. |
Una exquisita decoración, el crepitar de los leños en el hogar y el olorcito a pan recién horneado creaban un ambiente muy especial. | An exquisite decoration, the crackle of the firewood and the smell of baked bread would create a very special atmosphere. |
Ver gemas brillan, oír el crepitar de gran velocidad, y sumergirse en el mundo de juego maravilloso de Bejeweled Blitz! | See gems sparkle, hear the crackle of blazing speed, and become immersed in the wondrous matching world of Bejeweled Blitz! |
Sus siluetas parpadeaban, y Jairuzu podía imaginar que era capaz de oír el crepitar de las llamas conforme los tres hombres se precipitaban hacia ellos. | Their outlines flickered, and Jairuzu imagined he could hear the crackle of the flame as the three men rushed toward them. |
Al ingresar se percibe un ambiente cálido y familiar, donde es posible escuchar el crepitar de la leña ardiendo en la gran chimenea central. | When entering the place, a cozy and familiar atmosphere is be perceived, where it is possible to hear the logs sputtering in the large central chimney. |
Si Con mis oídos podía escuchar los sonidos de la galaxia – estrellas que explotaban y que chasqueaban, vientos solares y el crepitar de la aurora boreal. | With my ears I could hear sounds of the galaxy - stars exploding and snapping, solar winds, and the crackle of the aurora borealis. |
El lugar está en penumbras, y el único sonido que escuchas es el crepitar del fuego tras la puerta que conduce al salón. | This is only the edge of the desert and is the least of the asperity to be seen anywhere in the desert. |
Oía el crepitar de centenas de fusiles, el chasquido de los revólveres y pronto el rugido de los cañones de marina que venían en su ayuda. | She heard the cracks of hundreds of rifles and the bangs of the revolvers, followed by the roar of naval guns coming to the rescue. |
El estampido de los cañones y el crepitar de las ametralladoras aquella madrugada de julio, despertó de su sueño a los trabajadores que mantenían aún ilusiones democráticas. | On that early morning in July the explosions of cannons and the crackle of machine guns woke the workers, who still harboured illusions of democracy, from their sleep. |
Viikki Arboretum, un parque arbolado de 20 hectáreas con más de 300 especies, es un lugar perfecto para respirar aire fresco campestre mientras escuchas el cantar de los pájaros y el crepitar de las hojas. | Viikki Arboretum, a 20-hectare tree park with over 300 species, is a perfect spot for taking a deep breath of fresh forest air, while listening to birds sing and leaves rustle. |
Hay una sala donde usted puede poner el café o el té, compartir experiencias con otros huéspedes, jugar o leer, o tal vez solo quiere sentarse a disfrutar de una copa de vino en el crepitar del fuego. | There is a room where you can make coffee or tea, share experiences with other guests, making games or read, or maybe you just want to sit down to enjoy a glass of wine. |
Las chispas eléctricas producen ese tipo de corrientes cuando saltan entre dos puntos --a eso se debe el crepitar producido por los rayos en la radio AM-- y Hertz, en 1886, usó estas chispas para enviar una señal de radio a través de su laboratorio. | Electric sparks create such back-and-forth currents when they jump across a gap--hence the crackling caused by lightning on AM radio--and Hertz in 1886 used such sparks to send a radio signal across his lab. |
Para lo que sigue no hay descripción que valga: el crepitar de la leña, el olorcito a carne asada, el silencio relajante de la montaña y una buena copa de vino mendocino, por supuesto, fueron el broche de oro de la cabalgata. | There is no description for what follows: the sound of firewood burning, the smell of roast meat, the mountain's relaxing silence and a good glass of wine from Mendoza, were, of course, the perfect finale to the horseback excursion. |
El crepitar de la carne. | The sizzle of flesh. |
El crepitar del hielo. | The crushing of ice. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
