el contribuyente
-the taxpayer
See the entry for contribuyente.

contribuyente

La empresa es el contribuyente más importante de la región.
The enterprise is the largest taxpayer in the region.
Para las demás Partes, el CH4 fue el contribuyente más importante.
For other Parties, CH4 was the most important contributor.
En efecto, Canadá es el contribuyente más grande fondos específicos a la OEA.
In effect, Canada is the largest contributor of specific funds to the OAS.
A cambio de la reducción, el contribuyente principal pagará las cantidades adeudadas.
In exchange for the reduction, the major contributor would pay its arrears.
Por último, ¿qué ocurre con el contribuyente medio?
Finally, what about the average taxpayer?
Pero es una cuestión delicada por los gastos que supone para el contribuyente.
But it is a serious issue when it comes to taxpayers' expenditure.
Pero este problema debe atenderlo el contribuyente europeo.
However, it is the European taxpayer that must attend to this problem.
El ponente quiere ahora que el contribuyente europeo contribuya a la industria armamentista.
Now he wants the European taxpayer to contribute to the arms industry.
Esto significa que para el contribuyente promedio, la nueva exención sería de alrededor de $34,000.
This means that for the average tax payer, the new exemption would be about $34,000.
Es el contribuyente internacional más destacado.
It is the main international donor.
Todos estamos aquí, naturalmente, sin originar ningún coste adicional para el contribuyente europeo.
All of us are here, of course, at no extra cost to the European taxpayer.
No creo que necesitemos más niveles de democracia pagados por el contribuyente europeo.
I do not believe we need further levels of bureaucracy paid for by the European taxpayer.
El mercado lo ha regulado, pero es el contribuyente estadounidense el que paga la factura.
The market has regulated it, but the US taxpayer is footing the bill.
Finalmente, la compra proyectada de los tres edificios es una buena noticia para el contribuyente europeo.
Finally, the proposed purchase of the three buildings is good news for the European taxpayer.
Durante los últimos cuatro años. SOCAR Georgia Petroleum ha sido reconocido el contribuyente más grande de Georgia.
For the last four years SOCAR Georgia Petroleum has been recognized Georgia's largest taxpayer.
¿Exactamente cuánto espera la UE que pague el contribuyente británico, y es eso legal?
Exactly how much is the EU expecting the British taxpayer to pay, and is this legal?
Hasta la fecha, el contribuyente europeo ha asumido el mayor peso financiero de la crisis económica.
Until now, the European taxpayer has borne the main financial brunt of the economic crisis.
Para el contribuyente individual, solo existe en el papel y es un mero espejismo desprovisto de sustancia.
For the individual taxpayer, it exists solely on paper and is a mere mirage, devoid of substance.
Será el contribuyente europeo quien tendrá que pagar por estas decisiones, mediante cotizaciones adicionales.
It will be the European taxpayer who will have to cough up for these decisions, by paying additional contributions.
En otras palabras, el contribuyente europeo paga y el acuerdo es garantizado por el Gobierno sueco.
In other words, the European taxpayer pays and the whole deal is underwritten by the Swedish Government.
Word of the Day
haunted