Possible Results:
contingente
él/ella/usted contingente
contingente
- Examples
| En total, el contingente humano es de 28 personas. | In total, the human contingent is 28 people. | 
| El CMSMC establecía y revisaba el contingente anual de producción nacional. | The CMSMC established and revised the annual national production quota. | 
| Y estoy aquí con el contingente de Pacific Islander. | And I'm here with the Pacific Islander contingent. | 
| Brasil encabeza el contingente de paz de la ONU en Haití. | Brazil also leads the UN peacekeeping contingent in Haiti. | 
| Conviene autorizar que se duplique el contingente arancelario anual existente. | A doubling of the existing annual tariff quota should be allowed. | 
| Éste pudo ser el contingente de Minneapolis de la demostración de la protesta. | This might be the Minneapolis contingent of the protest demonstration. | 
| En Katanga está presente el contingente de Benín. | In Katanga, the Benin contingent is present. | 
| También se decidió aumentar el contingente policial en 300 hombres. | The decision was also made to increase the police contingent by 300 men. | 
| Marruecos agota el contingente de exportación de tomate. | Morocco exhausts the export quota tomato. | 
| El abandono de Sergio Lafuente deja un gran vacío en el contingente de quads. | The withdrawal of Sergio Lafuente leaves a big gap in the quad contingent. | 
| Todo el contingente Cangrejo se está retirando. | The entire Crab contingent is withdrawing. | 
| La representación femenina en el contingente activo aumentó ligeramente hasta alcanzar el 3,1%. | The representation of women in the active contingent rose slightly, to 3.1 per cent. | 
| No había incentivo para no vender el contingente total de 2,2 millones de toneladas. | There was no incentive not to sell the full quota of 2.2 million tonnes. | 
| Los recientes incidentes han ocurrido estando presente el contingente actual de 3.900 efectivos. | Recent incidents have occurred with the present level of 3,900 troops in place. | 
| ¿Cuál es el contingente naval más grande que enfrenta el problema de los piratas Somalíes? | What is the largest naval contingent tackling the issue of Somali pirates? | 
| La combinación de todos estos elementos no era en absoluto necesaria para administrar el contingente arancelario. | The combination of all these elements was hardly needed to administer the tariff quota. | 
| Asimismo, el contingente arancelario correspondiente a la partida 0210 debe suprimirse del Reglamento (CE) n.o 992/95. | Additionally, the tariff quota corresponding to heading 0210 should be deleted from Regulation (EC) No 992/95. | 
| La UNAMSIL ha alcanzado el contingente autorizado de 17.500 personas y está desplegada en todos los distritos. | UNAMSIL has reached its authorized troop strength of 17,500 and deployed in all districts. | 
| Por consiguiente, el contingente GATT actualmente asignado a estos países debe distribuirse entre los demás suministradores. | Consequently, the GATT quota currently allocated for them should be reallocated to other suppliers. | 
| Para el año civil de 1988, el contingente global fue de 1.056.675 toneladas cortas (producto en bruto). | For 1988 (calendar year), the global quota was 1,056,675 short tons (raw value). | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
