confucianismo

Por lo tanto, es allí donde se originó y el confucianismo.
Therefore, it is there and Confucianism originated.
Buscan la verdad que no encuentran en el confucianismo y en el marxismo.
They're seeking the truth they don't find in Confucianism and Marxism.
Ideología Chunese se llama así el confucianismo.
Chunese ideology was thus called Confucianism.
Un ejemplo de ello es el confucianismo.
A case in point is Confucianism.
Pero sin duda, el confucianismo es la religión que más caracteriza a la civilización sínica.
However, surely, Confucianism is the religion that characterizes the Sinic civilisation.
En el confucianismo la mujer no tiene la misma dignidad y los mismos derechos del hombre.
In Confucianism woman does not have the same dignity and rights as man.
¿Qué es el confucianismo?
What is Confucianism?
¿Qué es el confucianismo?
What is Shintoism?
Esto parecía a detener, al menos en parte, de sus creencias morales fuertes basadas en el confucianismo.
This seemed to stem, at least in part, from his strong moral beliefs based in Confucianism.
Es la sede de Caodaism, una religión con mezcla de colores del budismo, el cristianismo y el confucianismo.
It is the headquarter of Caodaism, a religion with colorful mix of Buddhism, Christianity, and Confucianism.
Según el confucianismo, cortarse el pelo de esa manera implica una mutilación y es un desfiguramiento de la imagen.
According with Confucianism, to cut the hair in that way is a mutilation and a disfiguration of the image.
Caodaísmo es una religión de Viet Nam con su filosofía basada en el budismo, el confucianismo, el taoísmo y el cristianismo.
Caodaism is a Vietnamese religion with its philosophy based on Buddhism, Confucianism, Taoism and Christianity.
El anclaje del diálogocon el confucianismo puede venir de la importancia dada a las diferentesrelaciones interpersonales y de la cohesión social.
The basis for a dialoguewith Confucianism may stem from the importance attributed to interpersonalrelations and social cohesion.
Pero el confucianismo también enfatiza con fuerza el autocultivo: el esmero personal por convertirse en santo a través del propio esfuerzo moral.
Yet Confucianism also strongly emphasizes self-cultivation: one strives to become a saint through one's own moral effort.
Hay religiones cívicas, incluyendo religiones no teístas como el budismo o el confucianismo, y también religiones sobrenaturales como el cristianismo.
There are civic religions, including religions that are non-theistic such as Buddhism or Confucianism, and also supernatural religions like Christianity.
El daoísmo enfatiza la verdad, el budismo rescata la misericordia, y el confucianismo valora la lealtad, la tolerancia, la benevolencia y la justicia.
Taoism emphasizes truthfulness. Buddhism emphasizes compassion, and Confucianism values loyalty, tolerance, benevolence and righteousness.
Y los Jesuitas después de él elaboraron, aprendieron esta cultura, incluso el confucianismo, y la transmitieron a Europa.
And the Jesuits after him have come to understand this culture, have learned this culture, including Confucianism, and have passed it on to Europe.
Desde el siglo IV ambas profesan una misma religión, el budismo, el confucianismo y sus variantes locales;
The uniform religion has been Buddhist, Confucian and local Korean since the fourth century;
Según los arquitectos, el diseño del pabellón se inspira en el confucianismo, haciendo que la arquitectura actúe como una representación física de la búsqueda tradicional de Junzi.-
According to the architects, the pavilion design takes inspiration from Confucianism, having the architecture act as a physical representation of the traditional pursuit of Junzi.-
El Pabellón de la Serpentine en Pekín de JIAKUN Architects se inspira en el confucianismo con una arquitectura que es una representación física de la tradicional búsqueda de Junzi.
JIAKUN Architects' Serpentine Pavilion Beijing takes inspiration from Confucianism with an architecture that is a physical representation of the traditional pursuit of Junzi.
Word of the Day
hook