el concejal
See the entry for concejal.

concejal

El presidente del comité estaba con el concejal Gilmar Nascimento (PSD).
The chair of the committee was with Councilman Gilmar Nascimento (PSD).
¿Qué tiene eso que ver con el concejal Slauson?
What does that have to do with Councilman Slauson?
En segundo lugar entre los ausentes es el concejal David Reis, con 22 faltas.
Second among the absentees is Councilman David Reis, with 22 faults.
Tendrá que hablar de eso con el concejal Tarrlok.
You'll have to take that up with Councilman Tarrlok.
Clearcalm es propiedad por el concejal Phillips.
Clearcalm is owned by councilman Phillips.
¿Por qué vas a hablar con el concejal Jamm?
Why are you talking to Councilman Jamm?
¿Y tú crees que ellos tienen algo que ver con el concejal Gibbons?
And you think these have something to do with Alderman Gibbons?
Espero que el concejal Richmond no se vea metido en esto otra vez.
I do hope councilman Richmond doesn't get dragged into this again.
¿Recuerdas que te dije que el concejal se retiro la otra noche?
Remember I told you that councilman retired last night?
En los acuerdos también fue incluido el concejal Vincent Thomas.
Councilmember Vincent Thomas was part of the planning process.
La jornada fue inaugurada por el concejal de Salud del Ayuntamiento de Manresa, Josep Lluís Irujo.
The event was inaugurated by the Manresa City councilor for Healthcare, Josep Lluís Irujo.
Si lo hace, usted se conviertiría en el concejal más apreciado en Springfield.
You will be the most appreciated councilman in Springfield, if you do. Thank you.
Vaya, pero si es el hombre que todos conocemos y amamos, el concejal Kwame Parker.
Well, if it isn't the man we all know and love, Councilman Kwame Parker.
Lamento decir que el concejal Mata está en el lado incorrecto del cambio.
I'm sorry to say that alderman Mata has found himself on the wrong side of that shift.
¿Sabes qué? Tengo que ir a hablar con el concejal Jamm ahora mismo.
You know what, I have to go talk to Councilman Jamm right now.
Lamento decir que el concejal Mata está en el lado incorrecto del cambio.
I'm sorry to say that Alderman Mata has found himself on the wrong side of that shift.
Buenas noches Soy el concejal Rodriguez.
Evening. I'm Councilman Rodriguez.
Siento decirle que el concejal Mata se ha encontrado en el lado equivocado de ese cambio.
I'm sorry to say that alderman Mata has found himself on the wrong side of that shift.
Habíamos estado en conversaciones con el concejal de nuestro Distrito, Antonio Reynoso, tratando el tema del espacio.
We had been in conversations with our District Councilman, Antonio Reynoso, regarding the space problem.
Siento decir que el concejal Mata se ha encontrado en el lado equivocado de ese cambio.
I'm sorry to say that Alderman Mata has found himself on the wrong side of that shift.
Word of the Day
milkshake