el clérigo
-the clergyman
See the entry for clérigo.

clérigo

Ya he hablado con el clérigo.
I've already talked to cleric.
Se podría decir que el clérigo del siglo XVIII lo era por vocación.
The eighteenth-century clergyman could not be said to have had a vocation.
Si vosotros planeáis la participación en el rito, discutan preliminarmente todas las preguntas con el clérigo calificado.
If all of you plan participation in a ceremony, discuss previously all questions with the qualified priest.
A principios de los años 400 fue creado el Alfabeto armenio por el clérigo armenio Mesrop Mashtots.
The Armenian alphabet was developed in the early 400's by an Armenian cleric Mesrop Mashtots.
El otro aliado de Musavi es el clérigo reformista Mahmud Khatami, que fue presidente de Irán entre 1997 y 2005.
Mousavi's other ally is the reformist cleric Mahmoud Khatami, who was President of Iran between 1997 and 2005.
Los acompañan en la mesa dos señalados ateos y, por exigencias de Emma, el clérigo local.
The other guests include two prominent atheists and, at Emma Darwin's behest, the local parson.
Incluyendo el clérigo anciano mencionó anteriormente que cuando la familia bien pasado y los niños se habían casado con su actual pareja.
Including the elderly clergyman mentioned above who when well past family and children had married his current partner.
Esto sucedió a pesar de que el clérigo anterior y unos cuantos fieles habían trabajado arduamente.
This happened even though the former clergy and a few of the faithful had worked very hard and very faithfully.
Su primer mentor fue el clérigo y educador español Juan López de Hoyos, el principal traductor de Erasmo de la época.
His first mentor was the Spanish clergyman and educator Juan López de Hoyos, the leading translator of Erasmus during this era.
En la ceremonia, a la que también asistió el presidente, el clérigo suní felicitó a Rohani por su reelección como presidente.
In the ceremony, which was also attended by the president, the senior Sunni cleric congratulated Rouhani on his re-election as president.
Esta revisión se hizo con el fin de que el Título fuese más pastoral en relación con el clérigo acusado y la presunta víctima.
This revision was undertaken to make this Title more pastoral in relationship to both the accused cleric and the alleged victim.
La historia cuenta que el clérigo español Fray Tomás de Berlanga, Obispo de Panamá, descubrió el archipiélago el 10 de marzo del 1535 por casualidad.
History tells that the Spanish cleric Fray Tomás de Berlanga, Bishop of Panamá, discovered the Archipelago by accident on March 10th 1535.
Es especialmente sorprendente que los adventistas están teniendo este debate, dado el hecho de que el clérigo más influyente en la historia adventista era una mujer.
It is especially amazing that Adventists are having this debate, given the fact that the most influential clergy person in Adventist history was a woman.
Entre los activistas antiBundeswehr se encontraba el clérigo de Herford, Berthold Keunecke, que, después de que los otros activistas abandonasen la sala, permaneció en la clase de teatro para explicar esta acción.
Among the anti-Bundeswehr activists was the Herford parson Berthold Keunecke, who remained in the lecture theatre to explain the action after the other activists left.
Su imperio careció un cuerpo de administradores que sabe leer y escribir, así que de Charlemagne traído en el clérigo de Northumbrian, de Alcuin, y de otros establecer escuelas del palacio y de la catedral.
His empire lacked a corps of literate administrators, so Charlemagne brought in the Northumbrian cleric, Alcuin, and others to establish palace and cathedral schools.
Si un gobierno chiíta electo no lo hace, será inmediatamente denunciado por el clérigo chiíta Muqtada al-Sadr – quien sostiene que no pueden haber elecciones libres y justas bajo una ocupación.
If an elected Shi'ite government won't do it, it will be immediately denounced by Shi'ite cleric Muqtada al-Sadr - who maintains that there cannot be free and fair elections under occupation.
La cabeza de la Suprema Corte es el Jefe de Justicia del país, el clérigo de línea dura Fazl Hadi Shinwadi, quien es notorio por sus bárbaras acciones contra los críticos de la ley Sharia.
Head of the Supreme Court is the country's Chief Justice, the hardline cleric Fazl Hadi Shinwadi, who is notorious for his ruthless action against critics of Sharia.
Finalmente, el pueblo de Nueva Carteya se funda en 1.822 por el clérigo baenense D. Diego Carro, bajo el nombre de Aldea de San Juan, y sería más tarde cuando tomaría su actual nombre.
Finally, the village of Nueva Carteya was founded in 1822 by the baenense cleric Don Diego Carro, under the name Aldea de San Juan; it was to be much later when it would take its current name.
Esta disminución de los ataques contra las tropas de ocupación se debió esencialmente al acuerdo alcanzado con los principales clanes sunitas y a la tregua decretada por el clérigo shiita al Sadr en agosto de 2007.
This lessening of the attacks against the occupation troops was essentially owing to the agreement reached with the main Sunni clans and to the truce decreed by the Shiite cleric al Sadr in August 2007.
Un grupo, el Consejo Supremo por la Revolución Islámica en Irak, tiene lazos estrechos con el Ayatollah Sistani, que es visto como el clérigo chiíta máximo, y la voz política más importante del país.
One group, the Supreme Council for the Islamic Revolution in Iraq, or Sciri, has close ties to Ayatollah Sistani, who is regarded as Iraq's top Shiite cleric and the country's most influential political voice.
Word of the Day
celery