el civil
-the civilian
See the entry for civil.

civil

Un rechazo que se iba coagulando esencialmente en dos ámbitos, el civil y el militar.
A refusal which was amalgamating essentially in two spheres, civil and military.
Se está desarrollando el proceso de revisión jurídica (la preparación de seis nuevos códigos, en particular el civil y el penal).
The legal revision process (preparation of six new codes, including civil and penal) is in progress.
Así, el derecho administrativo y constitucional son esencialmente de inspiración belga, mientras que el civil y el mercantil están influenciados por Francia y Bélgica.
Thus, administrative and constitutional law are essentially Belgian in spirit whereas civil and commercial law are influenced by France and Belgium.
La Sra. Sabo (Canadá) dice que la servidumbre es un concepto de derecho privado, que en su país abarca dos sistemas: el civil law y el common law.
Ms. Sabo (Canada) said that easement was a concept in private law, which in her country encompassed two systems: civil law and common law.
De nuevo, a nuestro modo de ver, esto se aplica a los tres componentes de la misión sucesora: el civil, el de la policía civil y el de mantenimiento de la paz.
Again, in our view, this applies to all three components of the successor mission: civilian, civilian police and peacekeeping.
Con algunas modificaciones ocasionales, esta sigue siendo la manera en la que tanto el derecho común como el civil dividen el mundo: la clasificación fundamental es entre persona y cosa.
With the occasional modification, this is the way in which both the common law and civil law still divide the world—the fundamental classification is between person and thing.
Que María nos cobije a todos bajo su manto y siga realizando, en nuestra ciudad, tanto en el ámbito religioso como en el civil, milagros de paz, de bondad, de conversiones, de obras.
May Mary take us all under her mantle and may she continue to work miracles of peace, goodness, conversions and action, both in the religious and civil fields, in this city of ours.
El civil suizo Henry Dunant, quien le da nombre a la calle en la que usted vive, no dudó en ayudar y ofrecer primeros auxilios a gente gravemente herida en una guerra que él abominaba.
The Swiss civilian Henry Dunant, after whom the street you are living in was named, did not hesitate to help and give first aid to severely injured people in a war he abhorred.
Siendo él civil, sin embargo, nunca disfrutaría de la confianza total del ejército.
As a civilian, however, he would never enjoy the full confidence of the army.
Voy a ir con aquel y el civil para el helicóptero.
I'll go with that one and the civilian to the helicopter.
Dice que él solo puede decidir qué hacer con el civil.
It states that he alone can decide what to do with the civilian.
¿Qué hacía el civil en el barco?
What was the civilian doing on the ship?
La pareja se casó por el civil en a finales del 2017, en Londres.
The couple was married by the civilian at the end of 2017, in London.
SBM Luc Castel/Getty Images La pareja se casó por el civil en a finales del 2017, en Londres.
SBM Luc Castel/Getty Images The couple was married by the civilian at the end of 2017, in London.
Lo siento, pero tengo órdenes de que el civil no deje la base.
I'm sorry, Colonel, but I have orders that the civilian is not to leave the base, sir.
El personal del condado y el civil trabajaron conjuntamente en el planeamiento y la puesta en práctica del programa.
Both sworn and civilian staff worked closely together in the planning and implementation of the program.
La obra capturaba tanto el lado militar como el civil de Turquía, mostrando soldados, edificios y personas en prendas exóticas.
The work captured both the military and civilian sides of Turkey, showing soldiers, buildings, and people in exotic garments.
El suministro de computadoras portátiles y de escritorio se basa en cocientes ya establecidos para el personal militar y el civil.
The provision of laptop and desktop computers is based on established ratios for the military and civilian personnel.
El aeropuerto riem GmbH organizó la fiesta de despedida, el civil Aeropuerto Director Wulf Diether Graf zu Castell-Rüdenhausen asumió el control operacional.
The Flughafen riem GmbH hosted the farewell party, the civilian Airport Director Wulf-Diether Graf zu Castell-Rüdenhausen took over the operational.
Lo siento, pero tengo órdenes de que el civil no deje la base.
I'm sorry, Colonel, but I have orders that the civilian is not to leave the base, sir. Oh, that's all right, sergeant,
Word of the Day
to cast a spell on