el cinismo
-the cynicism
See the entry for cinismo.

cinismo

Pero el cinismo es la ausencia de creencia o convicción.
But cynicism is the absence of belief or conviction.
¿Qué podría explicar una asociación entre el cinismo y la mala salud?
What might explain an association between cynicism and poor health?
No hay lugar para el cinismo en la crítica de arte.
There is no place for cynicism in the reviewing of art.
Nicolás Sarkozy ha elevado el cinismo a una forma de arte.
Nicolas Sarkozy has raised cynicism to an art form.
O ambos, el cinismo y la desesperación son demasiado fáciles.
Or both? Cynicism and despair are too easy.
Pongamos coto a la hipocresía y el cinismo.
Let us put a stop to the hypocrisy and cynicism.
¿Podría el cinismo tener el mismo poder venenoso que el odio?
Might cynicism have the same poisonous power as hatred?
Pero el cinismo es una forma poco agradable de decir la verdad.
But cynicism's an unpleasant way of telling the truth.
Luego vendrá la resaca: la rendición, el cinismo, la derrota.
Later will come the hangover: surrender, cynicism, defeat.
Mientras, el cinismo sistemático refuerza la desesperanza y el desánimo.
While, systematic cynicism reinforces hopelessness and despair.
Anteriormente, el cinismo había sido más una religión que una filosofía.
Cynicism had formerly been more of a religion than a philosophy.
Y el cinismo por lo general es la fachada de algo oscuro.
And cynicism is often the cover of something dark.
Pero, aparte de todo el cinismo, vivimos tiempos caóticos.
But, all cynicism aside, we live in a tumultuous age.
Es tiempo de transformar el cinismo en dignidad y la dignidad en poder.
It's time to transform cynicism into dignity and dignity into power.
Shu: No ser envenenado por el cinismo.
Shu: Don't be poisoned by cynicism.
Estas palabras demuestran el cinismo descarado de Kibaki.
This speech shows the undisguised cynicism of Kibaki.
Parece que el cinismo del gobierno francés no tiene límites.
French government cynicism has no limit, it would seem.
Aquí el cinismo político se combina con el analfabetismo gramatical y el absurdo lógico.
Here political cynicism is combined with grammatical illiteracy and logical absurdity.
Que en su sueño se derrote el cinismo y la apatía.
With its dreams, let cynicism and apathy be vanquished.
Pero si creo que el cinismo es un resultado inevitable de la inteligencia.
But I do think that cynicism is an inevitable result of intelligence.
Word of the Day
relief