Possible Results:
El otro propósito es lavarles el celebro a estos jóvenes. | The other purpose is to brainwash these youth. |
¿Están seguros que Uds. Dos no comparten el celebro? | Are you sure that you two do not share the welcome? |
Este medicamento afecto los químicos en el celebro que pueden desequilibrarse y causar una depresión. | It affects chemicals in the brain that may become unbalanced and cause depression. |
Restaura el equilibrio de los neuro transmisores en el celebro actuando así contra los cambios de estado de ánimo. | The balance of the neurotransmitters in the brain is restored, which counteracts mood swings. |
La experiencia probablemente no fue real. Por mucho tiempo yo creía que era el celebro que bromeaba conmigo. | Experience was probably not real For a long time I believed it was my brain playing tricks on me. |
En el celebro, los alcaloides inhiben las enzimas directamente, añadiendo los efectos únicos de los alcaloides harmala a los efectos sinergéticos de la relación farmacológica de la harmala triptamina. | In the brain the alkaliods inhibit enzymes directly, adding the unique effects of harmala alkaliods to the synergistic effects of the tryptamine harmala pharmacological relationship. |
El celebro se estancaría en una vuelta interminable de memoria trivial. | Your brain would soon be stuck in an endless loop of trivial memory. |
Los evangelios concuerdan en que la primera mencion del Nuevo Pacto (Nuevo Testamento) se hizo la noche en que El celebro la Pascua con Sus discipulos (Mateo 26:28, Marcos 14:24, Lucas 22:20). | The gospels agree that the Lord's first mention of the New Covenant (New Testament) was on the night He celebrated Passover with His disciples (Matt. 26:28, Mark 14:24, Luke 22:20). |
Allí Él celebró la primera Santa Cena con ellos. | There He celebrated the first Lord's Supper with them. |
Él celebró un referéndum en su ser presidente de Paquistán por cinco años. | He held a referendum on his being president of Pakistan for five years. |
Allí Él celebró la Santa Cena con ellos. | There He celebrated the Lord's Supper with them. |
Te apuesto lo que sea que él celebró el Año Nuevo. | I bet you any money he celebrated New Year's. |
Él celebró una fiesta a lo grande. | He gave a party on a large scale. |
Él celebró su 60.o aniversario de la boda y vivió para ser 92 años de la edad. | He celebrated his 60th wedding anniversary and lived to be 92 years of age. |
Un día, él celebró la Santa Misa por el padre de uno de sus heramanos Franciscanos. | One day he celebrated Holy Mass for the father of one of his fellow Franciscan brothers. |
Hoy, él celebró la llegada de algunos de los perros durante una entrevista en el Today Show en NBC. | Today, he celebrated the return of some of the dogs in an interview on The Today Show on NBC. |
El carnaval tradicional Febrero es el celebró antes de la Cuaresma, lo que implica la abstinencia a lo largo, en especial la alimentación. | The traditional February carnival is celebrated before Lent, which implies abstinence throughout, including food. |
Como presidente del Comité Senatorial de Finanzas de EE.UU., él celebró una audiencia en Laredo y recibió testimonios para una Facultad de Comercio Internacional. | As Chair of the U.S. Senate Finance Committee, he held a hearing in Laredo and heard testimony for a School of International Trade. |
Allí él celebró la misa en las capillas alejadas en una combinación de kikuyu e inglés, recorrió las instalaciones, y se reunió con líderes de la parroquia. | There he celebrated mass at the outstations in a combination of Kikuyu and English, toured the facilities, and met with parish leaders. |
Fue una pequeña pérdida que él celebró como es debido con sus colegas por ser el primero en romper la barrera psicológica de los 100 dólares por barril. | It was a small loss that he fittingly celebrated with his colleagues as being the first to break the psychological barrier of USD 100 a barrel. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
