el catastro
See the entry for catastro.

catastro

Popularity
500+ learners.
Adoptar y aplicar legislación sobre el catastro.
Adopt and implement legislation on cadastre.
Es primordial verificar el catastro minero.
It is essential to verify the mining cadastre.
Impulsar el saneamiento de tierras y el catastro rural.
Promote land organization and the official registration of rural land.
Registramos su embarcación en el catastro holandés.
We register your ship with the Dutch Cadastre.
Elaborar legislación sobre el catastro.
Prepare legislation on cadastre.
Comprobar el catastro puede ser muy útil.
A land register can be very useful!
Estos préstamos están relacionados principalmente con el desarrollo rural, la propiedad de las tierras y el catastro.
These loans primarily concern rural development and land governance and registry.
Cada uno de ellos tiene un número catastral: un número especial para el sitio registrado en el catastro estatal.
Each of them has a cadastral number - a special number for the registered site in the state cadastre.
Si el acuerdo se refiere a bienes inmuebles, se hace efectivo solo después de la inscripción en el catastro inmobiliario.
If the agreement concerns real estate, it becomes effective only after registration in the real estate cadastre.
En ese entonces, el catastro nacional de viviendas residenciales mostraba un déficit de varios cientos de miles de viviendas.
At that time, our national stock of residential buildings showed a deficit of several hundred thousand housing units.
Todo esto se da en tierra invadida a terceros según el catastro municipal y registro de la propiedad.
All this occurs in a land invaded by third parties accroding to the municipal land registry and the property register.
Solo hay que identificar un microdot para saber a nombre de quien está registrada en el catastro holandés una embarcación robada.
Only one microdot has to be identified to find out in whose name a stolen ship has been registered by the Dutch Cadastre.
Tras el catastro en el sistema, la empresa recibirá un identificador que deberá ser informado en el formulario de registro de dominios en sustitución al CNPJ.
After registering in the system, the company will receive and identifier which must be informed in the domain register form in replacement to the CNPJ.
Lo que propusimos fue que el catastro nacional se traslade a los municipios para que las alcaldías tengan capacidad de cobrar el impuesto de bienes inmuebles.
In fact, we instead proposed transferring the national cadastre to the municipalities to give local governments the ability to charge real estate tax.
Así, el catastro de calles y las operaciones urbanas que posibilitó, permiten develar la encrucijada entre la ciudad premoderna y la que incorpora la urbanización como hecho moderno.
As such, the street record and the urban operations it made possible allowed the unveiling of the intersection between the pre-modern city and that that incorporates urbanization as a modern fact.
Se prevé que la actual finalización de la red principal de transporte y comunicación, así como el catastro nacional, contribuyan de manera considerable al desarrollo equilibrado de nuestros asentamientos.
The completion of the major transportation and communication network that is under way, as well as the national cadastre, are expected to contribute significantly to the balanced development of our settlements.
Por tal motivo, el catastro municipal no reflejó la nueva condición pública del pasaje no obstante figurar la referida ordenanza, con su número y fecha, en la plancheta correspondiente.
Because of that reason, the municipal land registry did not reflect the new public condition of the passageway even though the said ordinance was filed with its number and date, in the corresponding plane table.
La institución del secretario judicial que realiza determinadas actividades jurisdiccionales en casos relacionados con el catastro y registro de hipotecas existe desde el 1º de enero de 1998.
The institution of a clerk of the court employed in a court for the performance of specified activities in the competence of the judiciary concerning cases of keeping land and mortgage books and court registers has been in existence since 1 January 1998.
El metano, gas lábil ante el UV y de breve vida media, ocurre en cantidades estimadas no adecuadas para su tasa de reemplazo, ya que el catastro termal de todo el planeta no ha indicado ninguna actividad volcánica, potencial fuente no-biológica de metano.
The methane occurred in amounts not deemed adequate for replacement of this short half-lived, UV-labile gas since volcanic activity, a potential non-biological source of methane, has not been indicated by thermal mapping of the entire planet.
Porque su embarcación está registrada oficialmente en el ministerio holandés de transporte y en el caso de Comprehensive Worldwide Registration (Registro Mundial) también en el catastro holandés y tiene más posibilidad de ser identificado por la policía.
Because your Yacht is officially registred at the Dutch Ministry of Transport and, in case of the Comprehensive Wordlwide Registration also in the Dutch Cadastre, you have a much higher chance that your Yacht will be identified by the Police.
Word of the Day
enough