el carguero
See the entry for carguero.

carguero

Llegaron poco después de que Sayid llegara en la balsa desde el carguero.
They arrived shortly after Sayid landed with the Zodiac Raft.
Entonces, Capitán, ¿no le había dicho que inaugurarían el Puerto con el carguero sueco?
Didn't I tell you I'd inaugurate the harbor with a Swedish ship?
Volví a Tokio en el carguero nocturno y llegué tarde de noche a casa.
I took the night freight back to Tokyo and reached my home late at night.
El segundo modelo, el carguero dedicado A380-800F, llevará 150 toneladas de las millas del cargo 5.600 (10.400 kilómetros).
The second model, the A380-800F dedicated freighter, will carry 150 tons of cargo 5,600 miles (10,400 km).
Las personas que llegaron desde el carguero en helicóptero fueron reveladas como Miles Straume, Frank Lapidus, Charlotte Lewis, y Daniel Faraday.
The people aboard the freighter who arrived on the Island by helicopter were Miles Straume, Frank Lapidus, Charlotte Lewis, and Daniel Faraday.
Mientras Sayid se dispuso a seguir a Jack y Sawyer, Daniel se ofreció para trasladar con la lancha a los supervivientes hasta el carguero.
While Sayid attempts to follow Jack and Sawyer, Daniel volunteers to begin ferrying the survivors back to the boat. Sayid reluctantly agrees.
E Insight Editions' Haynes Manual, el cual está siendo lanzado este mes, parece una puerta de entrada para fans que quieran saber más sobre el carguero Coreliano YT-1300.
And Insight Editions' Haynes Manual, which is being released this month, looks to be a gateway for fans who want to learn more about the YT-1300 Corellian freighter.
- (ES) Señor Presidente, el pasado 12 de agosto se produjo una colisión en el Estrecho de Gibraltar entre el carguero New Flame y el petrolero Torm Gertrud.
- (ES) Mr President, on 12 August there was a collision in the Strait of Gibraltar between the New Flame cargo vessel and the Torm Gertrud oil tanker.
Numerosos países han declarado que el descubrimiento de armas en el carguero Chong Chon Gang posiblemente constituya una violación a las sanciones que las Naciones Unidas mantienen sobre Corea del Norte.
Numerous countries have said the discovery of the weapons on the Chong Chon Gang freighter probably is a breach of UN sanctions against North Korea.
Señor Presidente, en agosto el carguero noruego Tampa rescató a 433 afganos y a cuatro indonesios miembros de la tripulación de un pesquero que había partido de un puerto indonesio.
Mr President, in August the Norwegian freighter Tampa rescued 433 Afghans and four Indonesian crew members from a fishing vessel that had set sail from an Indonesian port.
A día de hoy no sabemos todavía -y yo creo que la Comisión Europea debe exigir saber esto- qué lleva el carguero hundido: 27 000 toneladas de chatarra, posiblemente chatarra peligrosa, contaminante.
To date we still do not know, and I feel the European Commission should demand to know, what the sunken cargo ship is carrying: 27 000 tonnes of scrap metal, possibly hazardous, contaminated scrap.
Mientras tanto, Charlie Pace intenta desbloquear las comunicaciones de la isla para que Jack Shephard, que conduce a la mayoría de los supervivientes a una torre de radio, pueda contactar con el carguero de Naomi Dorrit para que les rescaten.
Meanwhile, Jack Shephard (played by Matthew Fox) leads most of the survivors to the island's radio tower to communicate with a nearby ship.
Frank pilotó un helicóptero desde el carguero hasta la Isla.
Frank piloted a helicopter from the freighter to the Island.
Dijo que el carguero había estado recibiendo llamadas de Penny.
He said that the freighter had been getting calls from Penny.
Porque ya he venido a la isla en el carguero.
Because I've already come to the island on the freighter.
No por mucho tiempo. Porque vamos a tomar el carguero.
Not for long, because we're gonna take the freighter.
Hay dos tipos de personas en el carguero.
There are two types of people on the freighter.
Desmond descubre que Charles Widmore ha enviado el carguero.
Desmond discovers that Charles Widmore sent the freighter.
Sí, esto es mucho mejor que el carguero.
Yeah, this is much better than the freighter.
De vuelta en el carguero, Keamy le quita el teléfono a Desmond.
Back in the bay, Keamy takes the phone from Desmond.
Word of the Day
lean