Possible Results:
- Examples
Cuando asumió el cargo, se sentido como una familia aquí. | When he took over, it felt like a family here. |
Es perfecto para los jinetes que necesitan llevar el cargo. | It is perfect for riders that need to carry cargo. |
Otro factor importante era el cargo profesional de las mujeres. | An important factor was also the professional position of women. |
Para smartphones, el cargo de acceso mensual es de $40. | For smartphones, the monthly access charge is $40. |
No, el cargo de servicio no es un cargo reembolsable. | No, the service charge is not a refundable charge. |
Para teléfonos básicos, el cargo de acceso mensual es de $30. | For basic phones, the monthly access charge is $30. |
Y también el cargo de transporte es totalmente gratuito. | And also the transporting charge is fully free. |
Compruebe las condiciones de alquiler detalladas por el cargo adicional. | Check the detailed rental terms for the extra fee. |
Cue Monteagudo asumirá el cargo a principios de diciembre. | Cue Monteagudo will take office at the beginning of December. |
Asumió el cargo de Presidente de la Sociedad hace dos meses. | Took over as President of the Society two months back. |
La Sección 124 de la BBRA contiene el cargo legal completo. | Section 124 of the BBRA contains the complete statutory charge. |
Como ése era el cargo final. Nos retiraremos a deliverar. | As that was the final charge, we will recess to deliberate. |
Décadas más tarde, iría tras el cargo más alto en Pensilvania. | Decades later, she would seek the highest office in Pennsylvania. |
Gary D. Krause, que ha ocupado el cargo desde 2004. | Gary D. Krause, who has held the post since 2004. |
Y así fue cuando me ofrecieron el cargo de juez. | And that's when they offered me the charge of judge. |
En 1990 Gerhard Schröder asumió el cargo de ministro presidente. | In 1990 Gerhard Schröder entered the office of minister president. |
En el cargo de secuestro, encontramos al acusado culpable. | On the charge of kidnapping, we find the defendant guilty. |
A menos que utilices el cargo para deshacerte de alguien. | Unless you use the post to get rid of someone. |
Weaver fue nombrado en 1932 y ocupó el cargo hasta 1957. | Weaver was appointed in 1932 and held the position until 1957. |
Él tenía 62 años y se mantiene el cargo desde 2013. | He had 62 years and held the post since 2013. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.