- Examples
Capitel es ornado con los dibujos en volutas llamadas espiral; entre el capitel y la columna, hecha un esófago trabajado, tiene otro tipo de ornamento oval, el gorjal. | Capitel is ornado with drawings in spiral called scrolls; between capitel and the column, made a worked gullet, has another type of oval ornament, the gorjal. |
La especie más conocida, que ha dado el nombre a la familia, es el Acanthus mollis, que habita en la Europa mediterránea con sus grandes hojas pinnatipartidas que encontramos como elemento decorativo en el capitel corintio. | The best known species, which has given the name to the family, is Acanthus mollis, that inhabits Mediterranean Europe with its large pinnatipartite leaves that can be found as a decorative element in the Corinthian capitals. |
La especie más conocida, que ha dado el nombre a la familia, es el Acanthus mollis, que habita en la Europa mediterránea con sus grandes hojas pinnatipartidas que encontramos como elemento decorativo en el capitel corintio. | The best known species, which has given the name to the family, is Acanthus mollis, that inhabits Mediterranean Europe with its large pinnatipartite leaves that can be found as a decorative element in the Corinthian capitalsof ancient Greece. |
De comenzar, los Griegos habían sabido dos tipos de orden (estilo) de columnas, del dórica y del jônica, y habían agregado más adelante el coríntia, derivado del jônica, con el capitel dotado con los leves del acanto. | Of beginning, the Greeks had known two types of order (style) of columns, the dórica and the jônica, and later they had added the coríntia, derivative of the jônica, with capitel endowed with leves of acanto. |
Las columnas del templo imitan las de estilo jónico, y tienen volutas en el capitel. | The temple's columns imitate those of Ionic style, and have volutes on their capitals. |
El capitel grisáceo sostiene varias hojas ligeramente arqueadas con hojuelas muy estrechas. | The grayish crownshafts hold several mildly arching leaves with very narrow leaflets. |
El capitel de los músicos del Museo Arqueológico de Córdoba, varias arquetas de marfil, e incluso algunos textiles, dan cuenta de ello [5]. | The musicians' marquee at the Museo Arqueológico de Córdoba, several ivory caskets and a number of textiles attest to this[5]. |
El capitel de bronce que estaba encima de cada columna medía metro y mediode altura y estaba decorado alrededor con una red y con granadas de bronce. | The bronze capital on top of one pillar was four and a half feet high and was decorated with a network and pomegranates of bronze all around. |
Posicione el capitel sobre la columna cuidadosamente, y céntrela. | USE CARE when positioning the capital on top of the column. |
Ayúdame con el capitel. | Now, help me with the Moor's head. |
Además, el capitel se encontró a unos centenares de metros del palacio de al-Muwaqqar. | Furthermore the capital was found only a few hundred meters from the palace at al-Muwaqqar. |
La diferencia, por supuesto, es el capitel que corona la columna, adornado con cabezas de elefante. | The difference of course is the crowning capitals ornamented with elephant heads. |
El museo obtuvo el capitel directamente del dueño de la casa en que fue hallado. | The Museum obtained the capital directly from the owner of the house in which it was found. |
Y sobre el capitel alrededor había una red de granadas, toda de bronce. La segunda columna, con sus granadas, tenía una labor semejante. | The height of one capital was five cubits (seven and one-half feet), with a network and pomegranates around it, all of bronze. |
Descubran también el capitel, las claves del crucero y aquellas del crucero sur pero también las rosas adornando los arcos de entrada de las capillas. | The bosses on the transept crossing and south arm of the transept. The rose windows decorating the arched entrance to the chapels. |
Si el extremo superior de la columna sobrepasa el techo o plataforma, el capitel tiene que ser cubierto con algún material como bronze, cobre o aluminio para prevenir esta acumulación. | If the top of the column extends beyond the soffit/beam, the cap must be flashed with lead, copper, aluminum, etc. to prevent accumulation. |
En el capitel se puede identificar un escudo de Sineu y otro que posiblemente sea de la familia Barberini, aparte de imágenes de los apóstoles. | It bears the coat of arms of Sineu and what seems to be the coat of arms of the Barberini family, as well as engravings of the Apostles. |
Y el capitel de bronce que había sobre ella, era de altura de cinco codos, con una red y granadas en el capitel alrededor, todo de bronce; y lo mismo era lo de la segunda columna con sus granadas. | And a chapiter of brass was upon it; and the height of one chapiter was five cubits, with network and pomegranates upon the chapiters round about, all of brass. |
Y el capitel de bronce que había sobre ella, era de altura de cinco codos, con una red y granadas en el capitel alrededor, todo de bronce; y lo mismo era lo de la segunda columna con sus granadas. | And a chapiter of brass was upon it; and the height of one chapiter was five cubits, with network and pomegranates upon the chapiters round about, all of brass. The second pillar also and the pomegranates were like unto these. |
Y el capitel de bronce que había sobre ella era de una altura de cinco codos, con una red y granadas alrededor del capitel, todo de bronce; y lo mismo era lo de la segunda columna con sus granadas. | And a chapiter of brass was upon it; and the height of one chapiter was five cubits, with network and pomegranates upon the chapiters round about, all of brass. The second pillar also and the pomegranates were like unto these. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
