capitalista
- Examples
Un sistema es el capitalista; el otro es el socialista. | One system is capitalism; the other is socialism. |
Fue el capitalista inversor en su salida a bolsa. | He was the venture capitalist on their IPO. |
Por lo demás, también el capitalista industrial goza. | To be sure, the industrial capitalist also seek s enjoyment. |
El era el capitalista de riesgo de su propia compañía de inversiones. | He was the venture capitalist on their IPO. |
Lo que está aquí presente es la lucha entre los dos caminos: el socialista y el capitalista. | This is a struggle between the two roads—socialism versus capitalism. |
¿Y quién está más directamente amenazado por los obreros que el patrono, el capitalista industrial? | And who is more directly threatened by the workers than the employer, the industrial capitalists? |
En este país, la clase dominante proclama su trono como el capitalista número uno del mundo. | This is where the ruling class proclaims their throne as the number one capitalist of the world. |
Pero lo que parece beneficioso para el capitalista individual es desastroso para la clase capitalista en conjunto. | But what seems beneficial to the individual capitalist is disastrous for the capitalist class as a whole. |
Para el capitalista aislado, cada parte orgánica del conjunto de nuestra economía aparece como entidad independiente. | The isolated capitalist sees each organic part of the whole of our economy as an independent entity. |
He venido a predicar al mundo que eres el capitalista más acaudalado del mundo espiritual. | I have come to preach to the world that you are the wealthiest capitalist of the spiritual world. |
Solo tiene relaciones con el arrendatario, es decir, con el capitalista industrial que trabaja industrialmente la agricultura. | He merely has a relationship with the tenant farmer, in other words, with the industrial capitalist who is practising agriculture in factory fashion. |
Al comienzo, la magnitud del salario está determinada por un acuerdo libremente consentido entre el obrero libre y el capitalista libre. | The size of wages is determined at the beginning by free agreement between the free worker and the free capitalist. |
Al principio la magnitud del salario está determinada por el libre acuerdo en tre el obrero libre y el capitalista libre. | The magnitude of wages is determined at the beginning by free agreement between the free worker and the free capitalist. |
Es cierto que para el capitalista aislado las crisis son meros trastornos; el cese de las crisis le permite prolongar su existencia. | For the isolated capitalist, it is true, crises are really simple derangements; the cessation of crises accords him a longer existence. |
Al igual que en las ciudades, sigue existiendo en el campo la lucha entre los dos caminos, el socialista y el capitalista. | In the rural areas as in the cities the struggle is still one between the two roads—between socialism and capitalism. |
El Estado moderno, cualquiera que sea su forma, es una máquina esencialmente capitalista, es el Estado de los capitalistas, el capitalista colectivo ideal. | The modern state, whatever its form, is an essentially capitalist machine, the state of the capitalists, the ideal aggregate capitalist. |
Pero existirán otras que requerirán más medios de producción, y el capitalista exitoso será aquel cuyas inversiones provean acceso a ambos tipos de innovación. | But there will be others that require more means of production–and the successful capitalist will be the one whose investments provide access to both sorts of innovation. |
Para ellos, el héroe no es el que realiza grandes hazañas, el que vence, el capitalista exitoso o el intelectual famoso. | For them, a hero is not a person who carries out great actions, who triumphs, who is a successful capitalist or famous intellectual. |
Ciertamente, él reconoce, en conclusión, que ésta no es todavía una socialización completa, porque el capitalista anterior siempre recibirá el interés de su empresa como una renta. | Of course, he concludes, this does not yet mean complete socialisation, because the former capitalist still receives the interest on his enterprise as an annual income. |
La producción se transforma en un acto social; el cambio y, con él, la apropiación siguen siendo actos individuales: el producto social es apropiado por el capitalista individual. | Exchange and appropriation continue to be individual acts, the acts of individuals. The social product is appropriated by the individual capitalist. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
