Possible Results:
el canon
-the canon
See the entry for canon.
el cañón
-the cannon
See the entry for cañón.

canon

Acepta el canon de Pali adoptado a la hora de Asoka.
It accepts the Pali canon adopted at the time of Asoka.
Estos libros nunca se incluyeron en el canon hebreo.
The books never were included in the Hebrew canon.
De acuerdo con el canon Bön, su nacimiento data 18,000 Hace años.
According to the Bön canon, his birth dates 18,000 years ago.
Después de Malaquías, el canon bíblico se cerró.
After Malachi, the Biblical canon was closed.
En el canon 211 se confirma el derecho al apostolado.
Canon 211 confirms the right to participate in the apostolic mission.
Hoy tenemos el canon completo de la escritura, y es una guía infalible.
Today we have the complete canon of Scripture, and it is an infallible guide.
El experto fijó el canon de concesión en […] EUR/m2 anuales.
The valuer set the concession fee at EUR […] per sm per year.
Durante el curso de seis años, no habrá aumentos en el canon mensual.
During the six years course, there will not be increases in the monthly royalty.
Usted menciono el canon/autoridad/colaboracion original del Antiguo y del Nuevo Testamentos.
You spoke of the original canon/authority/collaboration of both the Old and New Testaments.
En el caso de las microempresas, el canon máximo anual será de 350 EUR.
In the case of micro-enterprises the maximum annual fee shall be EUR 350.
Para un volumen de negocios de carga más elevado, el canon de concesión puede ser mínimo.
For higher cargo turnover the concession fee may be minimal.
¿No conoce el canon budista?
Do you know the Buddhist canon?
Los platillos que han sido correctamente inculcados en el canon de NoMad incluyen el megapopular ceviche Kanpachi.
Plates that have been rightly inculcated into the NoMad canon include the mega-popular Kanpachi ceviche.
En el canon de medicina de avicena, el agua también se menciona como un medio de tratamiento.
In the medical Canon of Avicenna is mentioned as a treatment.
La variación final, en lugar de ser el canon esperado en el décimo, es una variación libre.
The final variation, instead of being the expected canon at the tenth, is a quodlibet.
Muchas herejías fueron expuestas y refutadas durante este tiempo, y fue acordado el canon del Nuevo Testamento.
Several heresies were exposed and refuted during this time, and the New Testament canon was agreed upon.
Es evidente que Pedro consideró las cartas de Pablo igualmente inspiradas, como el canon de Antiguo Testamento.
It is clear that Peter regarded Paul's letters as equally inspired as the Old Testament canon.
Así que para los países del Este eran sus leyes y requisitos, y el canon occidental significativamente diferentes.
So for the Eastern countries were their laws and requirements, and the Western canon significantly different.
Sin embargo, otra objeción es que el canon de interpretación alternativo puede variar con el paso del tiempo.
Yet a further objection is that the alternative canon of interpretation may vary over time.
Estas notas concluyen recordando que el nombre de Lorenzo también lo menciona el canon romano.
These notes end by recalling that Lawrence's martyrdom is also mentioned in the Roman Canon.
Word of the Day
to dive