No querrás ser el campanero usando tu cabeza.
You don't want to be the bell ringer in the helmet.
Lo que es malo, pero es mejor que soltarlos como hiciste con el campanero.
Bad, but better than releasing, which you did for the Bellman.
¿Dónde está el campanero?
Where is the bell... ringer?
Y eso es malo, pero mejor que dejar ir a un sospechoso, que es lo que tú hiciste con el campanero.
Bad, but better than stress-releasing, which is what you did for the bellman.
En la fase de cambios de la Tierra que nos retan a reacomodar nuestro pensamiento acerca de todo, nuestras creencias centrales están pasando por el campanero.
In the face of Earth changes that challenge us to rearrange our thinking about just about everything, our core beliefs are going through the ringer.
¿Qué pasó con el simple "El campanero lo hizo"?
What happened to "the bellman did it"?
El campanero dejó que se enfriara la campana antes de sacarla del molde.
The bell founder left the bell to cool down before removing its mold.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.