el calamar
-the squid
See the entry for calamar.

calamar

Debe guardar el barco que se hunde en el calamar del océano.
Must save the sinking ship in the ocean squid.
Miren, chicos, el calamar gigante... nunca antes había sido visto con vida.
You see, children, the giant squid has never been seen alive before.
Como el calamar tal marisco.
Like squid such seafood.
Recomiendo la gallina francesa, El Loto, El Martinete, y el calamar gigante.
I recommend the French Hens, The Lotus, the Piledriver, and the Giant Squid.
Uno puede ver el calamar (blanco) o langosta extraídos del acuario ubicado en el centro de la sala.
One could watch his (white) squid or lobster be pulled from the tanks in the middle of the room.
Se cortan en dados el calamar, la pechuga de pollo, los pimientos y la zanahoria y se sofrien en una sartén.
Procedure Dice squid, chicken, peppers and carrot and lightly fry in a skillet.
Para hacerlo, Sweeney disecó el globo ocular de un calamar de aguas profundas conocido como el calamar vampiro.
In order to do that, Sweeny dissected the eyeballs of a deep-water squid known as the Vampire squid.
De acuerdo al Museo Smithsoniano, el calamar gigante más grande que haya sido registrado por los científicos era de casi 43 pies de largo.
According toSmithsonian, the largest ever giant squid recorded by scientists was almost 43 feet.
Su pluma será una barba córnea de ballena, y la tinta que use, la secretada por la jibia o el calamar.
Your quill pen will be whalebone, your ink a juice secreted by cuttlefish or squid.
Su dieta está compuesta principalmente de peces, pero también puede incluir crustáceos como el kril y cefalópodos como el calamar.
Its diet consists primarily of fish, but can also include crustaceans, such as krill, and cephalopods, such as squid.
Durante siglos fue un centro próspero para barcos dedicados a la pesca de la caballa, el calamar y otras especies marinas.
For centuries, it has been a prosperous center for boats catching horse mackerel, squid and other marine life.
Además se otorgarán los siguientes trofeos: el calamar más grande y otro premio para aquel que pesque el mayor número de calamares.
Also awarded the following trophies: the largest squid and another award for those who fish the largest number of squid.
El trofeo para el calamar más pequeño fue para José Bono de la embarcación Portopi después de pescar un ejemplar de 61 gramos.
The trophy for the smaller squid was for Joseph Good Portopia after the boat caught a specimen of 61 grams.
Entre los cursos más recomendados se encuentran los Genovés de mar, el calamar a la parrilla, pezzogna a la parrilla, salmonete y pescado frito.
Among the most recommended courses there are the Genoese of sea, the grilled squid, grilled pezzogna, clam sauté and fish fry.
Cuando se acerca la primavera, el calamar abandona las profundidades marinas, en las que habita agrupado en bancos, para acercarse a la superficie, donde es capturado.
When spring arrives, squids abandon the sea depths where they live in banks, to reach the surface, where they are captured.
Los recursos vivos del Mar Argentino, comprenden numerosas especies, siendo las de mayor importancia económica: la merluza común, el calamar Illex y el langostino.
The live resources of the Argentine Sea include numerous species, where the hake, the illex squid and the prawn have the highest economic value.
De la misma manera que ejemplares delpez remose han estado levantando desde las profundidades, debido al chirrido electrónico generado por la roca bajo los océanos, el calamar gigante ha estado en busca de nuevos lugares de caza.
Just as the oarfish are rising from the depths, due to the electronic screech in the rock below the oceans, the giant squid are seeking new hunting grounds.
Actualmente hay siete especies sujetas al sistema de CTP: la paparda, el colín de Alaska, la sardina, el jurel japonés, la caballa común y el carite australiano, el calamar común y el cangrejo de las nieves.
Currently, seven species, namely saury, Alaska pollack, sardine, jack mackerel, common and spotted mackerel, common squid and snow crab, are subject to the TAC system.
El Museo Nacional de Historia Natural es famoso por sus muestras de minerales y piedras, entre ellas el Diamante Hope; de animales, incluyendo el calamar más grande que se haya descubierto y los restos óseos de muchas criaturas prehistóricas.
The National Museum of Natural History is famed for its displays of minerals and gems including the Hope Diamond, animals including the largest squid ever found, and the bones of many prehistoric creatures.
Puesto que predominan en peso la sepia (jibia) y el calamar, el producto se clasifica, en aplicación de la nota 2 del capítulo 16, en el código NC del capítulo 16 que corresponde a la parte de la preparación que predomina.
As cuttlefish and squid predominate by weight, the product is classified by application of Note 2 to Chapter 16 under the CN code of Chapter 16 corresponding to the predominant part of the preparation.
Word of the Day
lean