el cafe no es

Bueno para los que prefieren el café no es particularmente fuerte.
Good for those who prefer coffee is not particularly strong.
Aunque el café no es un producto originario de México.
Although the coffee is not an originally product form Mexico.
El café no es tan bueno, pero los halógenos son hermosos.
Coffee's not as good, but the halogens are beautiful.
Pero el café no es únicamente su lugar de esparcimiento o descanso.
But the café is not only his place for leisure or rest.
¿Esa es su reacción cuando el café no es "perfecto"?
Is that your reaction whenever the coffee isn't perfect?
El café no es bastante de gran cuerpo e intenso, pero es decente.
Coffee is not quite full-bodied and intense, but it's decent.
El café no es bueno para ti, ya sabes.
Coffee isn't good for you, you know.
El café no es nuevo en la zona.
Coffee is not new to the zone.
El café no es tan rico como antes.
This coffee isn't as good as it used to be.
El café no es bueno para ti, tampoco.
Coffee's not too good for you either.
El café no es bueno para los nervios.
Coffee is bad for the nerves.
El café no es una droga, papá.
Coffee's not a drug, Dad.
El café no es como el alcohol.
Coffee is not like alcohol.
Me encanta que el café no es demasiado dulce me resulta gratificante.
I love that the coffee is not too sugary I find it rewarding.
El café no es bueno.
The coffee is not good.
El café no es bueno para ti.
Coffee is so not good for you. Shh.
El café no es mi especialidad.
Coffee's not my specialty.
El café no es una relación.
Coffee's not a relationship.
El café no es como el alcohol.
Coffee's not like alcohol.
El café no es el problema.
My coffee's not the issue.
Word of the Day
raven