cabrito
- Examples
No deje de probar el cabrito al horno acompañado por los famosos vinos del Duero. | Do not stop baked goat accompanied by the famous wines of the Douro try. |
No te hagas el cabrito conmigo. | Don't play the boy with me |
Como resultado, el cabrito con capacidad eventos, restaurantes, paseos y comenzaron a abundar. | As a result, bambino friendly entertainment, eatery's, and attractions began to appear. |
Olvidé totalmente el cabrito. | I completely forgot about the goat. |
¡No te hagas el cabrito conmigo! | Don't play the boy! |
Con el cabrito se vio el leopardo a bromear El oso y el becerro y, con el lobo, en paz el cordero. | The bear and the calf and, with the wolf, in peace the lamb. |
Más tarde, Judá envió el cabrito por medio de su amigo adulanita, para recuperar las prendas que había dejado con la mujer; pero su amigo no dio con ella. | Meanwhile Judah sent the young goat by his friend the Adullamite in order to get his pledge back from the woman, but he did not find her. |
El lobo vivirá con el cordero, el leopardo se echará con el cabrito, y juntos andarán el ternero y el cachorro de león, y un niño pequeño los guiará. | The wolf will live with the lamb, the leopard will lie down with the goat, the calf and the lion and the yearling together; and a little child will lead them. |
Morará el lobo con el cordero, y el leopardo con el cabrito se acostará; el becerro y el león y la bestia doméstica andarán juntos, y un niño los pastoreará. | The wolf will live with the lamb, the leopard will lie down with the goat, the calf and the lion and the yearling together; and a little child will lead them. |
De Las Vegas antros de juego comenzó a atraer a las familias que viajaban junto con la introducción de atracciones como la montaña rusa de Nueva York, Nueva York y el cabrito MGM Grand con capacidad alrededores. | Vegas gambling halls began to attract families who were traveling together with the appearance of attractions like New York New York's roller coaster and MGM Grand's bambino accommodating atmosphere. |
En la Sierra de Francia, por la dulzura de su microclima destacan sus excelentes frutos, charcutería y el cabrito asado. En la Sierra de Bejar el calderillo bejarano, ragout de carne y patatas. | Roasted goat meat from the mountain range Sierra de Francia is considered a speciality, as Calderillo bejarano, a ragout of meat and potatoes, from Sierra de Bejar. |
Morará el lobo con el cordero, y el leopardo con el cabrito se acostará; el becerro, el león y la bestia doméstica andarán juntos, y un niño los pastoreará. | The wolf also shall dwell with the lamb, the leopard shall lie down with the young goat, the calf and the young lion and the fatling together; and a little child shall lead them. |
Recorrimos las calles de San Javier y nos dejamos tentar por un almuerzo campestre donde no faltó el cabrito a las llamas acompañado por ensaladas frescas de la zona y pan recién amasado. | We toured around the streets of San Javier and let ourselves be tempted by a countryside lunch in which we were served grilled goat accompanied by fresh salad grown in the area and freshly baked bread. |
También puedes probar el pisto vaquero (hecho con las prestigiosas verduras de su huerta) o el desarreglo (ternera guisada con vino blanco, ajo y tomate) que junto con el cabrito asado, acaparan buena parte de las cartas de los restaurantes locales. | You can also try pisto vaquero (made with the delicious local vegetables) or desarreglo (stewed veal with white wine, garlic and tomato sauce) which, along with roasted goat, monopolise most local restaurant menus. |
Cada filme ganador en su categoría recibe el Cabrito de Plata. | Each winning film in its category receives a Cabrito de Plata. |
Ambos recibieron el Cabrito de Plata por sus inigualables aportaciones al cine. | Both received the Cabrito de Plata for their incomparable contributions to cinema. |
El cabrito es muy pequeño. | The calf is too young. |
El cabrito, asado o guisado, al igual que el cordero y el jabalí le deleitarán sobremanera. | Roasted or with a sauce, young goat, lamb and boar will delight you. |
A partir de las películas recibidas, se eligieron 90 para competir por la presea oficial, el Cabrito de Plata, en la Selección Oficial 2015. | From those films, 90 were selected for competing for the official award, the Cabrito de Plata, as part of the 2015 Official Selection. |
Otros de los homenajeados con el Cabrito de Cristal son Emiilano Echeverría en el 2012, Angélica Aragón en el 2013, y Daniel Gimenez Cacho en el 2014, entre otros. | Other winners of the Cabrito de Cristal are Emiilano Echeverría in 2012, Angélica Aragón in 2013, and Daniel Gimenez Cacho in 2014. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.