- Examples
En ese caso, solamente el cónyuge representado será la parte contratante. | In that case, only the represented spouse becomes the contracting partner. |
Así que el divorcio para el cónyuge inocente no es pecaminoso. | So divorce for that innocent marriage partner is not sinful. |
Proporcionando seguro de salud para el cónyuge más joven. | Providing health insurance for the younger spouse. |
No obstante, el cónyuge supérstite obtiene el usufructo. | Nevertheless, the surviving spouse obtains the usufruct. |
Algunas anualidades también proveen un ingreso garantizado para el cónyuge sobreviviente o dependiente. | Some annuities also provide guaranteed income for a surviving spouse or dependent. |
Nuestros formularios suponen que el cónyuge del que está adoptando es co-peticionario.) | Our forms presume that the adopting parent's spouse is a co-petitioner.) |
Sin embargo, el cónyuge supérstite no puede abusar de la posesión del patrimonio. | However, the surviving spouse may not misuse the possession of the estate. |
Los hijos dependientes no pierden elegibilidad si el cónyuge sobreviviente vuelve a contraer matrimonio. | Dependent children do not lose eligibility if the surviving spouse remarries. |
Pero, ¿qué pasa con el cónyuge más joven? | But what about the younger spouse? |
Para las instituciones lituanas, indicar si el solicitante es el cónyuge legal. | For Lithuania tick if the claimant is de jure spouse. |
Es el cónyuge residente elegible para la naturalización? | Is the resident spouse eligible for naturalization? |
Esto supone también que el cónyuge superviviente no hereda al cónyuge fallecido. | This also means that the surviving spouse does not inherit from the deceased spouse. |
Aunque el cónyuge viudo mantiene el usufructo de esta mitad del activo común. | Nevertheless, the surviving spouse maintains the usufruct on this half of the common assets. |
¿Realiza alguna otra actividad lucrativa el cónyuge del titular único? | Does the sole holder’s spouse have any other gainful activity: |
Ser el cónyuge del paciente. | Being the patient's spouse. |
De lo contrario, el cónyuge despojado solo tiene derecho a reclamar una compensación del otro cónyuge. | Otherwise, the deprived spouse is only entitled to claim compensation from the other spouse. |
¿Y si el cónyuge H-1B Pierde Estado, ha revocado una I140 u otros problemas? | What if the H-1B Spouse Loses Status, has an I140 Revoked or other Problems? |
Si el cónyuge con mayores ingresos reclama el Seguro Social demasiado pronto, estos otros beneficios serán menores. | If the higher-earning spouse claims Social Security too early, these other benefits will be lower. |
Cuando hizo el cónyuge extranjero / prometido(y) llegado a la U.S. y en qué estado? | When did the foreign spouse/fiance(e) come to the U.S. and in what status? |
Según esta Ley, el cónyuge supérstite hereda una parte igual a la parte de cada hijo. | According to that law, the surviving spouse inherits a part equal to the part of each child. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
