el avistamiento
-the sighting
See the entry for avistamiento.

avistamiento

Gran Canaria es un paraíso para el avistamiento de ballenas y delfines.
Gran Canaria is a real paradise for whale and dolphin spotting.
Como se esperaba, el avistamiento OVNI fue bien documentado, y el público fue informado.
As expected, the UFO sighting was well documented and the public informed.
Se estima que la duración de todo el avistamiento fue menos de 3 minutos.
The duration of the entire sighting was estimated as lasting less than 3 minutes.
La embarcación en la que harás la excursión es perfecta para el avistamiento de ballenas.
The vessel you will be travelling in is perfect for spotting whales.
El sector de Bergeronnes es uno de los lugares favoritos para el avistamiento.
The Bergeronnes region is one of the best places for this type of whale-watching activity.
Fue el avistamiento de meteorito, en lugar de eso?
Was this another meteor sighting instead?
Es cierto, sin embargo, podría ser considerado como un solo vídeo y otra falsa, aunque ambos reportaron el avistamiento misma.
True, however, could be considered a single video and another false, although both reported the same sighting.
Desde el avistamiento de 1955, además he afilado mi atención y conocimiento de los objetos en los cielos.
Since the 1955 sighting, I have further sharpened my attention and knowledge of objects in the Heavens.
Personas de varios pueblos, quienes durante varias semanas han estado reportando el avistamiento, ofrecen similares descripciones del objeto.
People in several towns who reported seeing it over several weeks have offered similar descriptions of the object.
Sobre el avistamiento 6 que he tenido, ninguno de ellos fueron el resultado de mirar el cielo durante horas.
Out of the 6 sighting I've had, none of them were the result of watching the sky for hours.
También tenemos varios clips de animales que se alborotaron, incluyendo el avistamiento bastante simbólico de un oso atacando a la gente en Turquía.
We also have several clips of animals going on the rampage, including the somewhat symbolic sight of a bear attacking people in Turkey.
Como predijimos en el comienzo de ZetaTalk, los avistamientos irán en aumento y progresarán hacia el avistamiento de cuerpos reales de seres extraterrestres.
As we predicted at the start of ZetaTalk, sightings will be on the increase and will progress to sightings of aliens physical bodies.
Esto convertirá el avistamiento costero en una experiencia memorable y relajante.
This will turn coastal sighting into memorable and relaxing experience.
Una de las más importantes es el avistamiento de aves.
One of the most important ones is the birdwatching.
En su bahía es frecuente el avistamiento de ballenas.
In the bay is frequent sightings of whales.
Esto convertirá el avistamiento costero en una experiencia memorable y relajante.
This will turn coastal observation into a memorable and relaxing experience.
La foca no volvió a aparecer y el avistamiento quedó sin confirmar.
The seal did not reappear and the sighting remained unconfirmed.
Pusimos el avistamiento en nuforc.org unos días más tarde.
We did put the sighting up on nuforc.org a few days later.
Es una de las playas más visitadas para el avistamiento de ballenas.
It is one of the most visited beaches for sighting.
Detalles de cómo se efectuó el avistamiento o la detección
Details of how sighting or detection was made
Word of the Day
full moon