el avalista
-the guarantor
See the entry for avalista.

avalista

Al mismo tiempo, sin embargo, considero que este es el momento oportuno para que consolidemos la función de la Seguridad de las Naciones Unidas como el avalista fundamental de la seguridad y la paz a nivel internacional.
At the same time, however, I consider that this is the right time for us to confirm the role of the UN Security Council as the basic guarantor of international peace and security.
Uno de esos intereses es mundial: mantener a Estados Unidos como el avalista militar del comercio y la navegación, en este caso a través del Golfo Pérsico, el mar árabe y el canal de Suez, importantes arterias del comercio mundial.
One of those interests is global—maintaining the U.S. status of military guarantor of trade and navigation, in this case through the Persian Gulf, the Arabian Sea, and the Suez Canal, which are major arteries of world trade.
Especifica el tipo de código utilizado para el avalista
Specifies the type of code that is used for the guarantor
Lo cierto es que yo era el avalista.
I was the guarantor.
Proporcionamos el inquilino de una plantilla de garantía que va a copiar y firmado por el avalista.
We provide the tenant a guarantee template to be copied and signed by the guarantor.
Con respecto a la calificación del emisor o el avalista realizada por una ECAI, la evaluación de la ECAI aceptable depende del vencimiento inicial del activo.
As regards the ECAI issuer/guarantor rating, the acceptable ECAI credit assessment depends on the original maturity of the asset.
Por favor recuerde que ambas personas, el cliente y el avalista deben tener listos y disponibles sus números de cuenta con TXU Energy y cualquier otra información relevante a la cuenta al momento de la llamada.
Please note that both the customer and the guarantor must have their TXU Energy account number and other relevant account information readily available at the time you call.
El director gerente del hotel y cofundador de Shreem Capital, Jiger Patel, y el avalista del hotel, el Presidente para la Región de Dallas del Spirit Bank, Eric Anderson, asistieron igualmente a la ceremonia.
The hotel's Managing Director and Co-founder of Shreem Capital Jiger Patel, and the property's lender, Dallas Regional President of Spirit Bank Eric Anderson attended, as well.
Asimismo, el avalista debe estar radicado en la zona del euro, salvo que, según lo dispuesto en la sección 6.3.3, no sea necesario aval para determinar la elevada calidad crediticia de los activos no negociables.
The guarantor must also be established in the euro area, unless a guarantee is not needed to establish the high credit standards for non-marketable assets, as set out in Section 6.3.3.
El crédito derivado de un préstamo sindicado con una SPV como deudora solo se admitirá como activo de garantía en favor del Eurosistema si la SPV y el avalista están establecidos en la zona del euro.
Credit claims arising under syndicated loans with SPVs as debtors shall be eligible collateral for Eurosystem credit operations only if the SPV and the guarantor are established in the euro area.
Asimismo, el avalista debe estar radicado en la zona del euro, salvo que, según lo dispuesto en la sección 6.3.3, no sea necesario aval para determinar la elevada calidad crediticia de los activos no negociables.
The guarantor must also be established in the euro area, unless a guarantee is not needed to establish the high credit standards for non-marketable assets, as set out in Section 6.3.3.
una garantía se considera aceptable si el avalista ha garantizado de forma incondicional e irrevocable las obligaciones del deudor en relación con el pago del principal, los intereses y de cualesquiera otras cantidades debidas a los tenedores del crédito hasta el cumplimiento íntegro de las citadas obligaciones.
A guarantee is deemed acceptable if the guarantor has unconditionally and irrevocably guaranteed the obligations of the debtor in relation to the payment of principal, interest and any other amounts due under the credit claim to the holder thereof until they are discharged in full.
El Avalista: garantiza el pago de la letra sino lo hace la persona a quien avala.
The Guarantor: guarantees payment of the bill and if not the guarantor does so.
«El avalista debe estar establecido en el EEE, salvo que, según lo dispuesto en la sección 6.3.2, no sea necesario aval para determinar la elevada calidad crediticia de los activos negociables.».
The guarantor must be established in the EEA, unless a guarantee is not needed to establish the high credit standards for marketable assets, as set out in Section 6.3.2.’
El avalista debe estar establecido en el EEE, salvo que, según lo dispuesto en la sección 6.3.2, no sea necesario aval para determinar la elevada calidad crediticia de los activos negociables.
The guarantor must be established in the EEA, unless a guarantee is not needed to establish the high credit standards for marketable assets, as set out in Section 6.3.2.
El avalista a efectos de dichos préstamos garantizados no debe tener vínculos estrechos con el emisor de los bonos garantizados, y debe tener una calificación de al menos A+/A1/AH por una ECAI aceptada a lo largo de la vida de la operación,
The guarantor for the purposes of such guaranteed loans must not have close links to the issuer of the covered bonds, and must be rated at least A+/A1/AH by an accepted ECAI over the life of the transaction.
Word of the Day
to light