el autocar
-the bus
See the entry for autocar.

autocar

Hice un tour en el autocar en el Norte de Gales.
I went on a coach tour of North Wales.
Con el autocar llegaremos a Llanes. Visita, cena y noche en Llanes.
Coach trip to Llanes for a visit, dinner and overnight.
¿Dónde puede estacionarse el autocar escolar?
Where can the school bus park?
También se puede tomar el autocar National Express, compa√Ī√≠a que opera largas distancias, conectando varias ciudades con el aeropuerto de Birmingham.
You can also take the National Express coach, a company that operates long distances, connecting several cities with the airport of Birmingham.
Otro método es el autocar de National Express desde el Aeropuerto de Gatwick, que hace una parada en el Aeropuerto de Heathrow, a Bath.
Alternatively, you can catch a National Express coach from Gatwick Airport via Heathrow Airport to Bath.
Sabe, mi prima, vive en Nogales, pero siempre que viene de visita, nos deja en el autocar de las 7:00 de Las Vegas a Tucson.
You know, my cousin, she lives in Nogales, but whenever she visits, she leaves on the 7:00 bus from Las Vegas to Tucson.
Uno de los objetivos claves que tienen estas sesiones es, precisamente, que los riesgos al volante no desaparecen cuando uno aparca el camión o el autocar.
One of the key aims is to remind professionals that the risks don't disappear when they park up their lorry or coach.
Y esta es precisamente una de las grandes fortalezas del Tourismo K: el autocar compacto es especialmente adecuado para trayectos complicados como puertos de montaña con muchas curvas o estrechos aparcamientos de hoteles.
And this is precisely one of the great strengths of Tourismo K: The compact coach is particularly suitable for demanding routes such as winding mountain pass roads or narrow hotel parking lots.
Pese a todo, parece que el aumento de la concienciación social de los riesgos en la carretera ha hecho que en los últimos años sea más sencillo impartir las charlas a profesionales del camión o el autocar.
Nevertheless, it seems that increased awareness of road-related dangers have made it easier over recent years to deliver these courses to professional lorry or coach drivers.
Además, la mecánica se ofrece de serie en el caso de la serie TopClass de Setra, donde opcionalmente se puede elegir la versión de 510 CV, que se instala de serie en el autocar de doble piso S 431 DT.
In addition, the mechanical is standard in the case of the Setra TopClass series, which optionally can choose the version of 510 hp, which is installed as standard on the double-decker coach S 431 DT.
Con una ganancia media de tiempo de reacción de 0,4 segundos, la distancia de frenado en el autocar puede reducirse a 10 metros si se circula a una velocidad de 100 km/h, una enorme ventaja de seguridad en situaciones de emergencia.
With an average gain in reaction time of 0.4 seconds, the reduction in the braking distance of a coach, assuming a speed of 100 km/h, can be up to 10 metres–which is a huge safety plus in emergencies.
El autocar es mejor que un tren.
Coach is better than a train.
El autocar sale a las 6 de la mañana.
Bus leaves 6:00 in the morning.
Hay demasiada cal y les deja manchas en el autocar.
There is too much lime stains and leaves them on the bus.
En el autocar, me senté junto a Remi.
In the coach, I sat next to Remi.
¿Dónde me recoge el autocar en el aeropuerto de Palma?
Where will the coach pick me up at Palma Airport?
¡Podías haber traído el paraguas que estaba en el autocar!
We should have brought that umbrella that you left on the bus!
Escucha, tengo que irme o perderé el autocar.
Look, I've got to go now or I'll miss the bus.
He venido con Johnny en el autocar.
I came up on the bus, with Johnny.
He dejado la felpa sobre el autocar.
I left my sweatshirt on the bus.
Word of the Day
sweet potato